Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки Інституту психології імені Г.С.Костюка НАПН України- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя (6)
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=перекладацька діяльність<.>
Загальна кількість знайдених документів : 4
Показані документи с 1 за 4
1.

Форма документа : Стаття зі збірника (том многотомника)
Шифр видання : 371.015/А 43
Автор(и) : Івашкевич Е. Е.
Назва : Своєрідність бачення перекладачем навколишнього світу та успішність здійснення перекладацької діяльності
Колективи : Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України
Місце публікування : Актуальні проблеми психології: Збірник наукових праць/ За ред. С. Д. Максименка. - Київ: ДП "Інформаційно-аналітичне агенство", 2016. - Т. 10: Психологія навчання. Генетична психологія. Медична психологія., Вип. 29. - С. 51-61 (Шифр 371.015/А 43-277749)
Примітки : Бібліогр.: с. 59-60 (11 назв)
УДК : 925:159.923:378-057.975
Предметні рубрики (Галузі знань): Психологія навчання
Генетична психологія
Медична психологія
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): перекладацька діяльність--синхронний переклад--значення--смисли--сенс життя--витіснення сенсу життя
Анотація: В статті проаналізовано особливості здійснення фахівцем синхронного перекладу. Окреслено теорії та підходи , важливі для розуміння сутності перекладацької діяльності, зокрема: теорію значень і смислів Д. О. Леонтьєва, а також людиноцентричний підхід, описаний у парадигмі раціогуманістичної перспективи, на засадах якої будує свої дослідження Г. О. Балл.
Знайти схожі

2.

Форма документа : Стаття зі збірника (том многотомника)
Шифр видання : 15(08)/А 43
Автор(и) : Івашкевич Е.Е.
Назва : Емпіричне дослідження готовності студентів до виконання перекладацької діяльності та їхньої самоактуалізації в професійній сфері
Місце публікування : Актуальні проблеми психології: Збірник наукових праць/ За ред. С. Д. Максименка. - Київ: Інформ.-аналіт. агентство, 2020. - Т. 5: Психофізіологія. Психологія праці. Експериментальна психологія., Вип. 20. - С. 35-47 (Шифр 15(08)/А 43-127155848)
Примітки : Бібліогр.: с. 46-47 (9 назв)
УДК : 925:159.927-134
Предметні рубрики (Галузі знань): Психофізіологія
Психологія праці
Експериментальна психологія
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): перекладацька діяльність--готовність студентів до виконання перекладацької діяльності--самоактуалізація--професійне становлення
Анотація: В статті зазначено, що професійне становлення особистості є цілісним процесом, який динамічно розгортається в часі та просторі, триває від формування професійних намірів до повної реалізації себе у творчій професійній діяльності, основною суперечністю якої є протиріччя між сформованими властивостями особистості й об'єктивними вимогами провідної діяльності, значення якої полягає в тому, що вона має зумовлювати подальший особистісний розвиток. Наголошено, що реалізуючи себе в провідній діяльності, особистість поступово змінюється, що призводить до перебудови мотивів своєї провідної діяльності, до формування нових властивостей, якостей та характеристик людини, які є надзвичайно важливими та значущими для здійснення професійної діяльності. Зазначено, що готовність до здійснення перекладацької діяльності передбачає наявність у фахівця професійної компетентності, тобто, знання лінгвістичного матеріалу, володіння способами, прийомами і засобами актуалізації цих знань у конкретній ситуації, високий рівень розвитку навичок аудіювання, говоріння, письма іноземною мовою. Готовність фахівця до здійснення перекладацької діяльності передбачає здатність спеціаліста виявляти високий рівень мисленнєвої та пізнавальної активності, самостійності та самоорганізації у розв'язанні комунікативно-пізнавальних завдань та задач. Визначено, що різний рівень опанування системою необхідних знань, умінь і навичок, різна ступінь активності й самостійності особистості визначають і різних ступінь готовності до прийняття перекладачем самостійних виважених рішень і здійснення самостійних дій. Виокремлено критерії професійного становлення майбутніх перекладачів. Проаналізовано результати за рівнем готовності майбутніх фахівців довиконання професійної діяльності. Наведено результати кореляційного аналізу, що дозволяє проаналізувати зв'язок між рівнем самоактуалізації особистості та деякими професійними характеристиками студентів. Емпірично досліджено причини низького рівня готовності студентів експериментальних та готових груп до виконання перекладацької діяльності.
Знайти схожі

3.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 159.946+81'233+15/Д 64-404940 рукописний текст
Автор(и) : Долга , Тетяна Олександрівна
Назва : Психологічні передумови вдосконалення усної перекладацької діяльності студентів-філологів : дис. ... канд. психол. наук: 19.00.07
Вихідні дані : Рівне, 2011
Колективи : Рівенський державний гуманітарний університет (Рівне)
Примітки : Бібліогр.: с. 194-218.
УДК : 159.946+81'233+159.953.5:81'243 + 159.946 + 81'233 + 159.953.5:81'243
Предметні рубрики (Галузі знань): Педагогічна психологія-- Перекладацька діяльність
Вікова психологія-- Студенти-філологи
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): перекладацька діяльність--готовність студента до перекладацької діяльності--фази діяльності--спеціальні знання--вміння--навички--професійно важливі якості фахівця--стратегії здійснення перекладу
Анотація: У роботі показано. що ефективність здійснення студентом-фіоллогом перекладацької діяльності забезпечується не лише спеціальними знаннями, вміннями і навичками, а й розвитком професійно важливих якостей фахівця. Доведено, що дотримання студентом стратегії здійснення перекладу в усній формі, які орієнтуються на розуміння картини світу носія мови, сприяє актуалізації перекладацької діяльності філологів та здійсненню адекватного перекладу. З`ясовано психологічні передумови вдосконалення усної перекладацької діяльності філологів, а саме: 1) готовність студентів-філологів до здійснення перекладацької діяльності (сформованість мотиваційної, змістової та операційної її складових); 2) сприймання та розуміння інформації, що сприяють її адекватній передачі іншою мовою; 3) дотримання трьох фраз здійснення перекладацької діяльності: мотиваційно-спонукальної, орієнтаційно-дослідницької та виконавчої; 4) сформованість у студентів знань, вмінь та навичок, необхідних для здійснення усної перекладацької діяльності фахівцем; 5) високий рівень розвитку творчого мислення майбутнього перекладача.
Примірники :ЧЗ(1)
Вільні : ЧЗ(1)
Знайти схожі

4.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 81'23+81'25+81'24/К 55-753270 рукописний текст
Автор(и) : Кочубей, Ольга Святославівна
Назва : Психологічні чинники становлення перекладацької компетентності майбутніх філологів : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07
Вихідні дані : Київ, 2016
Кільк.характеристики :315 с.: табл., рис.
Колективи : Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України (Київ)
Примітки : Бібліогр.: с. 196-249.
УДК : 81'23+81'25+81'243(043.5)
Предметні рубрики (Галузі знань): Педагогічна та вікова психологія-- Професійна компетентність-- Перекладацька діяльність-- Студенти
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): мовна діяльність--перекладацька компетентність--майбутні фахівці--майбутні філологи--перекладацька діяльність--професійна компетентність
Анотація: У дослідженні обґрунтовано загальні теоретико-методологічні основи становлення перекладацької компетентності майбутніх філологів. Охарактеризовано особливості формування перекладацької компетентності в структурі професійної компетентності фахівця та розроблено структуру перекладацької компетентності філолога. Розроблено тренінгову програму становлення перекладацької компетентності майбутніх філологів та апробовано цю програму у формувальному експерименті. За результатами експерименту визначено пчсихологічні особливості, чинники та умови становлення перекладацької компетентності майбутніх філологів.
Примірники :ЧЗ(1)
Вільні : ЧЗ(1)
Знайти схожі

 
Статистика
за 07.08.2024
Кількість запитів 64661
Кількість відвідувачів 933
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя