Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронна бібліотека НДУ ім. Миколи Гоголя (1)
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=инверсия<.>
Загальна кількість знайдених документів : 5
Показані документи с 1 за 5
1.

Форма документа : Стаття із журналу
Шифр видання :
Автор(и) : Ахиезер А. С.
Назва : Субъект общественного развития: динамика отношений между диалогизацией и монологизацией
Місце публікування : Мир психологии: Научно-методический журнал. - Москва: Рос.Академия образования. Моск.психолого-социальный ин-т, 2005. - N1. - С. 41-51 (Шифр МП-1/2005/1)
ДРНТІ : 15.21.51
ББК : 88.37
Предметні рубрики (Галузі знань): психологія особистості
особистість і суспільство
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): инверсия--архаичная культура--медиация
Знайти схожі

2.

Форма документа : Видання, що продовжується
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал. Кн. 1
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2017
Кільк.характеристики :260 с
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Наукові видання Ніжинської вищої школи
Ціна : 100.33 грн.
ДРНТІ : 16
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя-- наукові праці викладачів
Мовознавство
Філологічні науки-- збірники
Переклад
Текст-- інтерпретація тексту
Викладання іноземної мови у ВНЗ
Кафедра української мови
Кафедра німецької мови
Кафедра англійської мови та методики викладання
Кафедра слов’янської філології, компаративістики та перекладу
Зміст : МОВОЗНАВСТВО ; АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ЛЕКСИКОЛОГІЇ ТА ЛЕКСИКОГРАФІЇ ; Корпусна лінгвістика та германістика: теоретичні засади і перспективи/ Л. А. Ковбасюк. Функциональные комплексы с наречным компонентом в специальных текстах/ С. В. Короткова. Основні структурні моделі квазікомпозитів української та російської мов/ О. В. Самойленко. Особливості асиміляції англомовних запозичень у сучасній німецькій мові/ З. В. Чепурна, Г. Л. Лисенко. ПРОБЛЕМИ ГРАМАТИКИ ТА СИНТАКСИСУ ; Эмфатическая инверсия в структуре лирического текста/ Т. Н. Жужгина-Аллахвердян. Контекстна реалізація категорії суб’єкта в американському поетичному мовленні/ Н. В. Поторій. Синтаксичні засоби експлікації художнього порівняння в англомовних канадських поетичних текстах/ Я. М. Просяннікова. Синкретичні складнопідрядні речення з модифікованим семантичним значенням семи "причина – умова"/ Т. О. Шундель. ПРОБЛЕМИ НОМІНАЦІЇ ; Категоризація як базова когнітивна процедура/ О. О. Балабан. Classification of Idioms Describing People’s Individuality/ O. Vasylenko, O. Shestak. До проблеми дослідження емоційних універсальних концептів (на прикладі концепту "любов")/ Г. О. Кожухова. Темпоральні концептуалізації в англійській мові: діахронічний вимір/ Н. С. Кудрявцева. Аналіз вживання англійських термінологізмів у когнітивному аспекті/ І. В. Кузнєцова, К. П. Голованевська. Лексико-семантичні особливості номінації кондитерських виробів в англійській та українській мовах/ Г. Г. Морєва, В. С. Дорменєв. Лексико-фразеологічні номінації емоції радості в сучасній німецькій мові (на прикладі збірки казок "Märchen für Seele")/ Н. В. Романова. ПРОБЛЕМИ ТЕКСТУ І ДИСКУРСУ ; Передвиборчий дискурс Х. Клінтон: синтаксично-стилістичний аспект (на матеріалі виступу в Рено від 25.08.16 р.)/ Н. Г. Гуменюк. Засоби актуалізації оцінно-модальних значень поезії Р. Кіплінга/ О. В. Мазур, О. М. Трібушна. Когнітивно-семіотична природа метаморфози/ О. А. Москвичова. Текстотвірні потенції фразеологічних одиниць у заголовках публіцистичних текстів/ І. І. Орел. Дискурсивна стратегія спонукання й тактики її реалізації в персонажному мовленні неавторитарно-оптимістичного типу мовної особистості (на матеріалі новел О’Генрі)/ М. К. Рудик. Вияв мовної особистості детектива/ В. Г. Стрижак, С. В. Радецька. Стилістичні функції сленгу в газетному тексті/ К. Ю. Шеремета. ПЕРЕКЛАД ЯК ЗАСІБ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ ; Відтворення мови документів міжнародного права як перекладознавча проблема/ Н. М. Абабілова. Фонографічна стилізація у перекладі твору П. Маара "Пан Белло і блакитне диво"/ М. C. Арустамова, М. С. Дорофєєва. Еквівалентність та адекватність перекладу науково-технічних текстів/ Н. П. Башук. Способи перекладу кольоропозначень у текстах публіцистичного стилю/ М. Ю. Вінниченко. Колір в іспанських фразеологізмах у перекладацькому аспекті/ А. І. Воєхевич. Специфіка перекладу топонімів у романі М. Енде "Нескінченна історія" українською мовою/ Н. В. Возненко. Особливості відтворення концепту "кохання" у перекладі новели С. Цвайга "Письмо незнайомої" українською мовою/ Н. В. Возненко, А. Ю. Розова. Роль та особливості перекладу художньої метафори з німецької мови на українську в поетичних текстах (на матеріалі поезій Г. Гейне "Lyrisches Intermezzo" та їх перекладів Лесею Українкою)/ Р. А. Гончарук. Структурно-типологічні особливості складних німецьких комп’ютерних термінів та їх переклад українською мовою/ Н. П. Гура. Особливості відтворення культурно-специфічної інформації в технічних документах/ А. В. Еррера Мендісабаль. Особливості перекладу фільму "Eyes Wide Shut" ("З широко закритими очима") на українську мову за допомогою субтитрів/ Т. Т. Каліщак, С. В. Радецька. Відображення прагматичного потенціалу морфологічних особливостей німецькомовної реклами в українському перекладі/ І. С. Козоріз. Переклад фразеологізмів німецької літературної романтичної казки українською мовою/ Н. І. Лєпухова. Робота з оригіналом художнього тексту (секрети творчої майстерні перекладача А. В. Онишка)/ О. В. Мазур. Редагування оригіналу передакладачем та критика перекладу/ А. М. Науменко. Специфіка відтворення особливостей поетики Г. Гайне у перекладі А. Малишка/ Є. М. Петренко. Роль та відтворення просторової та анімалістичної символіки в художньому тексті/ К. С. Пісня, О. Ф. Свиридов. Жанрово-стилістичні особливості казки Е. Т. А. Гофмана "Крихітка Цахес" на лексичному рівні та їх відтворення у перекладі С. Сакидона/ О. В. Подвойська. Фразеологічна трансформація як засіб експресивної виразності в німецькій публіцистиці: перекладацький аспект/ О. В. Подвойська, А. С. Гаврюшенко. Деякі особливості складання та перекладу англійської та української ділової кореспонденції/ С. В. Радецька. Переклад термінології індустрії моди в текстах публіцистичного стилю/ С. В. Радецька, С. О. Колосова. Англомовні та україномовні медичні веб-сайти: вживання та переклад медичної термінології. Прагматична адаптація перекладу/ С. В. Радецька, К. С. Туряниця. СПЕЦИФІКА І ТРУДНОЩІ ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ ТА ПЕРЕКЛАДУ У ВНЗ ; Принципи відбору країнознавчих матеріалів/ Т. В. Білозерська. Преимущества и недостатки использования тестовых методик контроля качества знаний студентов по иностранному языку в высших технических учебных заведениях/ М. С. Бранецкая. Foreign Language Acquisition: A Cognitive and Communicative Conceptual Framework/ O. I. Vovk. Basic Strategies of Teaching Adults Foreign Languages in Terms of Andragogy/ T. Honcharova-Ilina. German as the Second Language (Daz)/ N. Karpenkova. Використання "мозкового штурму" як ефективного засобу комунікації англійською мовою/ Ю. М. Несін. Деякі аспекти інтенсивного навчання студентів економічних спеціальностей професійно-орієнтованої англійської мови/ О. О. Приходько. Комплексный коммуникативный подход к тестированию/ Е. К. Статкевич. Міжкультурна комунікація студентів технічного ВНЗ/ Н. Л. Тоцька. К вопросу об обучении аудированию в техническом вузе/ И. А. Якушенко.
Примірники : всього : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Вільні : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Знайти схожі

3.

Форма документа : Стаття зі збірника (том многотомника)
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Жужгина-Аллахвердян, Тамара Николаевна
Назва : Эмфатическая инверсия в структуре лирического текста
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Місце публікування : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки: Науковий журнал/ Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 28-33 (Шифр 40/Н 34-188756)
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): аналіз ліричного твору
Синтаксис
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): інверсія--емфаза--експресивний синтаксис--інтонування--ліричний текст
Знайти схожі

4.

Форма документа : Стаття із журналу
Шифр видання : 63.3(4РОС)/Р 69
Автор(и) : Романов Д. А.
Назва : Державин Г. Р. в истории русского литературного языка и стиля
Місце публікування : Филологические науки: Научные доклады высшей школы/ Министерство образования и наки Российской Федерации. - М.: "Филологические науки", 2011. - N 3. - С. 58-71. - ISSN 0130-9730 (Шифр ФН-2/2011/3). - ISSN 0130-9730
ББК : 63.3(4РОС)
Предметні рубрики (Галузі знань): мова художніх творів --РОСІЯ
Кафедра світової літератури та історії культури
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): идиостиль--классицизм--сервилизм--инверсия--языковая традиция--новаторство
Знайти схожі

5.

Форма документа : Стаття із журналу
Шифр видання : 81.411.2-9/А 18
Автор(и) : Авдонина Л. Н.
Назва : Венок Александру Блоку
Місце публікування : Русский язык в школе: Научно-методический журнал. - М.: ООО "Наш язык", 2011. - N 8. - С. 57-61. - ISSN 0131-6141 (Шифр РЯШ-1/2011/8). - ISSN 0131-6141
ББК : 81.411.2-9
Предметні рубрики (Галузі знань): російська мова-- лінгвістика
аналіз тексту
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): лингвопоэтический анализ--инверсия--перифразы--октавы--метафоры--прямое и переносное значение слов
Знайти схожі

 
Статистика
за 01.08.2024
Кількість запитів 126939
Кількість відвідувачів 1526
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя