Пошуковий запит: <.>K=український переклад<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 9
Показані документи с 1 за 9 |
>1.
| Зорівчак Р. Де рідне з чужим так тісно перемережилося/Р. Зорівчак // Всесвіт. -К.:ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 2019,N N 3/4.-С.176-181.
|
>2.
| Смольницька О. Максим Рильський і його переклад "Кармен" Бізе/О. Смольницька, М. Стріха // Всесвіт. -К.:ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 2018,N N 3/4.-С.277-280.
|
>3.
| Під патронатом Григорія Кочура: нові здобутки київського перекладацтва/спілкувався Д. Чистяк // Київ. -К.:Київська міська Рада, Національна Спілка письменників України, Товариство з обмеженою відповідальністю "Журнал "Київ", 2023,N N 3/4.-С.166-168.
|
>4.
| Савчин В. Р. Василь Масик і Микола Лукаш: два прочитання Роберта Бернса/В. Р. Савчин // Мовознавство. -К.:Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, 2020,N N 4.-С.37-50.
|
>5.
| Смольницька О. Максим Рильський як перекладач лібрето "Руслана і Людмили"/О. Смольницька, М. Стріха // Київ. -К.:Київська міська Рада, Національна Спілка письменників України, Товариство з обмеженою відповідальністю "Журнал "Київ", 2017,N N 9/10.-С.135-141.
|
>6.
| Піговська І. "Гамлет” наш і польський/І. Піговська // Слово і Час. -К.:Фенікс, 2016,N N 4.-С.80-86.
|
>7.
| Позднякова А. "Сильмариліон": спів творення/А. Позднякова // Українська літературна газета. -київ:Уукраїнська літературна газета, 2011,N N 26 (30 грудня).-С.8-9.
|
>8.
| Льойдль К. Знайдете між сторінок/К. Льойдль // Кур’єр Кривбасу. -Кривий Ріг:Трудовий колектив товариства "Звезда-4", 2016,N N 320/321/322.-С.190-193.
|
>9.
| Митринська Г. Українські перекладачі XX століття/Г. Митринська // Всесвітня література в сучасній школі. -К.:"Педагогічна преса", 2016,N N 6.-С.36-40.
|
|