Пошуковий запит: <.>S=Перекладачі -- УКРАЇНА<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 66
Показані документи с 1 за 20 |
|
>1.
|
Попсуєнко, Ю. Поспішаймо повільно! [Текст] / Ю. Попсуєнко> // Вітчизна : Літературно-художній та громадсько-політичний журнал письменників України. - 2008. - N7/8. - С. 128-131.
. - ISSN 0131-2561 Рубрики: переклад український українська література--діаспора перекладачі--Україна Чернігівщина--персоналії видатних земляків Анотація: Переклад світової поезії від VI до XX століття під назвою "Круг понадземний". Автор перекладів з понад двадцяти старих і нових європейських мов - доктор філософії Ігор Качуровський, поет, прозаїк, перекладач, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка та премії імені Максима Рильського
Дод.точки доступу: Качуровський, Ігор Васильович \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>2.
|
Кононович, Л. Пішов від нас великий майстер [Текст] / Л. Кононович> // Сучасність : Щомісячник незалежної думки. - 2008. - N7. - С. 142-144
. - ISSN 0585-8365 Рубрики: перекладачі--Україна Анотація: А. Перепадя
Дод.точки доступу: Перепадя, Анатоль (перекладач) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>3.
|
Уєйський, К. Маратон: Поема /Переклав з польс. П.Тимочко [Текст] / К. Уєйський> // Дзвін : Літературно-мистецький та громадсько-політичний часопис національної спілки письменників України. - 2008. - N9. - С. 110-113
. - ISSN 0868-4790 Рубрики: Українська література--історія, 19 ст. Українська література--художня література (поезія) перекладачі--Україна Анотація: Поєму "Маратон" Корнеля Уєйського, майже невідомого в Україні, переклав з польської мови відомий поет, перекладач, учасник національно-визвольних змагань Петро Тимочко.
Дод.точки доступу: Уєйський, Корнель (1823-1897) \о нем\; Тимочко, Петро Семенович (поет, перекладач, драматург) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>4.
|
Реп’ях, С. Валерію Стрілку - 70 [Текст] / С. Реп’ях> // Літературний Чернігів : Щоквартальний мистецький журнал літературної спілки " Чернігів". - 2008. - N4. - С. 161-163
Рубрики: перекладачі--Україна Чернігівщина--персоналії видатних земляків Анотація: В лавах українських перекладачів наш земляк Валерій Стрілко, уроженець наддніпрянського Любеча, випускник Тупичівської середньої школи на Городнянщині.
Дод.точки доступу: Стрілко, Валерій (перекладач) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 3 : Ч.З.№3 (1), ІБв (1), фб (1) Вільні: Ч.З.№3 (1), ІБв (1), фб (1)
Знайти схожі
|
>5.
|
Ткаченко, Вс. Переклади Всеволода Ткаченка: поезія [Текст] / Вс. Ткаченко> // Літературний Чернігів : Щоквартальний мистецький журнал літературної спілки " Чернігів". - 2008. - N4. - С. 94-100 : портр
Рубрики: перекладачі--Україна
Є примірники у відділах:
всього 3 : Ч.З.№3 (1), ІБв (1), фб (1) Вільні: Ч.З.№3 (1), ІБв (1), фб (1)
Знайти схожі
|
>6.
|
Зорівчак, Р. Творчий подвиг Ірини Стешенко : До 110-річчя від дня народження [Текст] / Р. Зорівчак> // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах : Науково-методичний журнал Міністерства освіти і науки України. - 2008. - N7. - С. 50-53
. - ISSN 0130-5263 Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Стешенко, Ірина Іванівна \о ней\ Є примірники у відділах:
всього 2 : Ч.З.№3 (2) Вільні: Ч.З.№3 (2)
Знайти схожі
|
>7.
|
Артемчук, І. Збирач, упорядник, перекладач: Спогад про Андрія Жовківського в контексті з великими [Текст] / І. Артемчук> // Вітчизна : Літературно-художній та громадсько-політичний журнал письменників України. - 2008. - N3/4. - С. 158-160
. - ISSN 0131-2561 Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Жовківський, Андрій (перекладач ; 1937-2007) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>8.
|
Дзюб, І. Неповторність генія [Текст] / І. Дзюб> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2008. - N7/8. - С. 201-202
. - ISSN 0320-8370 Рубрики: перекладачі--Україна Анотація: Укр. перекладач Микола Лукаш
Дод.точки доступу: Лукаш, Микола Олексійович (1919-1988) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№2 (1) Вільні: Ч.З.№2 (1)
Знайти схожі
|
>9.
|
Зелік, О. Літературна родина Могилянських [Текст] / О. Зелік> // Київська старовина : Науковий історико-філологічний журнал. - 2008. - N1. - С. 74-89
. - ISSN 0869-3595 Рубрики: культура українська Українська література--20 ст. перекладачі--Україна Чернігівщина--персоналії видатних земляків Анотація: На початку ХХ ст. в українській літературі і журналістиці були відомі імена Михайла Михайловича Могилянського та його дітей: Ладі, Дмитра та Олени.
Дод.точки доступу: Могилянські, родина \о них\; Могилянський, Михайло Михайлович (укр. письменник ; 1873-1942) \о нем\; Могилянська, Лідія Михайлівна (укр.поетка ; 1901-1937) \о ней\; Могилянський, Дмитро Михайлович (укр.письменник ; 1901-1938) \о нем\; Могилянська, Олена Михайлівна (дитяча письменниця, журналістка ; 1905-1988) \о ней\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№2 (1) Вільні: Ч.З.№2 (1)
Знайти схожі
|
>10.
|
Анатоль Перепадя ( 1935 - 2008) [Текст]> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2008. - N7/8. - С. 203
. - ISSN 0320-8370 Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Перепадя, Анатоль (перекладач) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№2 (1) Вільні: Ч.З.№2 (1)
Знайти схожі
|
>11.
|
Костюк, Т. М. Завжди рівняюсь на молодих...: [Про відомого перекладача, лінгвіста І.В.Корунця] [Текст] / Т. М. Костюк> // Обдарована дитина : Науково-практичний освітньо-популярний журнал для педагогів, батьків та дітей. - 2009. - N3. - С. 24-27
ББК 83 Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Корунець, Ілько Вакулович (перекладач, мовознавець, лінгвіст) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№2 (1) Вільні: Ч.З.№2 (1)
Знайти схожі
|
>12.
|
Поляк, М. Будівничий віядуків і мостів 6 про перекладача, есеїста Юрка Прохаська [Текст] / М. Поляк> // Критика: Рецензії. Есеї. Огляди. - 2009. - N7/8. - С. 33-34
ББК 83.3(4Укр) Рубрики: перекладачі--Україна Анотація: На початку 2009 року знаний львівський перекладач Ю.Прохасько здобув одну знайпочесніших у німецькомовному світі літературних премій - Австрійську державну нагороду за художній переклад "Translatio".
Дод.точки доступу: Прохасько, Юрко (укр.перекладач, есеїст, філолог-германіст) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 2 : Ч.З.№3 (1), Ч.З.№3 (бібліотека Стеха М. Р.) (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
(Ч.З.№3 (бібліотека Стеха М. Р.)) переплетений (див. К-2/2009/ Подшивка № 1) - cвободен
Знайти схожі
|
>13.
|
Чередниченко, О. Перекладацький доробок Григорія Кочура [Текст] / О. Чередниченко> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2009. - N5/6. - С. 185-190.
. - ISSN 0320-8370ББК 83.3(4Укр) Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Кочур, Григорій Порфирович (1908-1994) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>14.
|
Прохасько, Ю. Rara avis [Текст] / Ю. Прохасько> // Критика: Рецензії. Есеї. Огляди. - 2009. - N7/8. - С. 35
ББК 83.3(4Укр) Рубрики: перекладачі--Україна
Є примірники у відділах:
всього 2 : Ч.З.№3 (1), Ч.З.№3 (бібліотека Стеха М. Р.) (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
(Ч.З.№3 (бібліотека Стеха М. Р.)) переплетений (див. К-2/2009/ Подшивка № 1) - cвободен
Знайти схожі
|
>15.
| 83.3(4Укр) К 43
Кир’ян, Н. Святий Миколай подарував нам Лукаша [Текст] / Н. Кир’ян> // Слово Просвіти. - 2009. - 24-30 грудня. - С. 10
ББК 83.3(4Укр) Рубрики: Перекладачі--УКРАЇНА Кафедра української літератури
Дод.точки доступу: Лукаш, Микола Олексійович (1919-1988) \о нем\ Знайти схожі
|
>16.
|
Котенко, Т. Перший перекладач Євангелії українською мовою Пилип Морачевський [Текст] / Т. Котенко, В. Шендеровський> // Пам’ять століть : Історичний науковий та літературний журнал. - 2009. - N3/4. - С. 235-242
ББК 80 Рубрики: перекладачі--Україна Релігія в Україні
Дод.точки доступу: Шендеровський, В.; Морачевський, Пилип Семенович (1806-1879) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№2 (1) Вільні: Ч.З.№2 (1)
Знайти схожі
|
>17.
|
Стріха, М. У нього була ренесансна широта зацікавлень: Нові штрихи до портрету Григорія Кочура [Текст] / М. Стріха> // Сучасність : Щомісячник незалежної думки. - 2009. - N1/2. - С. 137-151
. - ISSN 0585-8365ББК 83.3(4Укр) Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Кочур, Григорій Порфирович \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>18.
|
Попович, Є. Це ім'я мене зачарувало - поліглот, та ще й блискучий перекладач [Текст] / Є. Попович> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2009. - N3/4. - С. 198-203
. - ISSN 0320-8370ББК 83.3(4УКр) Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Лукаш, Микола Олексійович (1919-1988) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>19.
|
Коцюбинська, м. Тихий стоїцизм Григорія Кочура [Текст] / м. Коцюбинська> // Слово і Час : Науково-теоретичний журнал. - 2009. - N6. - С. 68-75
. - ISSN 0236-1477ББК 81 + 83 Рубрики: перекладачі--Україна Кл.слова (ненормовані): переклад -- культурна свідомість -- українські перекладачі
Дод.точки доступу: Кочур, Григорій Порфирович \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
>20.
|
Тебешевська, О. Присутність майстра [Текст] / О. Тебешевська> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2009. - N5/6. - С. 183-184.
. - ISSN 0320-8370ББК 83.3(4Укр) Рубрики: перекладачі--Україна
Дод.точки доступу: Онишко, Анатолій Васильович (перекладач, поет ; 1940-2006) \о нем\ Є примірники у відділах:
всього 1 : Ч.З.№3 (1) Вільні: Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі
|
|
|