Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
 Знайдено у інших БД:Електронна бібліотека НДУ ім. Миколи Гоголя (2)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>S=Переклад<.>
Загальна кількість знайдених документів : 97
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.
   80(06)
   Л 64


    Петрик, Олена Михайлівна.
    Творча дуель перекладача з автором [Текст] / О. М. Петрик // Література та культура Полісся : збірник наукових праць / відп. ред. та упоряд. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2021. - Вип. 102 : Серія "Філологічні науки", № 17. - С. 131-141
УДК
Рубрики: Переклад
Кл.слова (ненормовані):
поетичний переклад -- перекладацька майстерність


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ІБв (1), Ч.З.№2 (1), Ч.З.№3 (2)
Вільні: фб (1), ІБв (1), Ч.З.№2 (1), Ч.З.№3 (2)

Знайти схожі

2.
Сб1
Х 20


    Харитонов, Іван Кирилович.
    Переклади і переспіви поезій [Текст]. Мазепа : (переклад поеми Дж. Г. Байрона) / І. К. Харитонов. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2018. - 248 с. - 85.00 грн.
Є автограф: Прим. 836580 : Харитонов, Іван Кирилович
УДК
РУБ Сб1
Рубрики: Поезія
   Кафедра української літератури

   Українська література--художня література (поезія)

   Українська література--художня література (іноземними мовами)

   Кафедра англійської мови та методики викладання

   Переклад


Примірників всього: 3
фб (1), НМК іноз. мов (1), Ч.З.№3 (1)
Свободны: фб (1), НМК іноз. мов (1), Ч.З.№3 (1)
Знайти схожі

3.
   81’25(075.8)
   П 58


    Popova, Oleksandra.
    Multilngual education in Ukraine: theoretical and practical aspects [Text] : [study guide] / Oleksandra Popova ; State institution "South Ukr. nat. pedagogical univ. named after K. D. Ushynsky" = Полілінгвістична освіта в Україні: теоретичні та практичні аспекти (на матеріалі китайської, англійської, української та російської мов) : [навч. посібник] / Попова Олександра. - Odesa : Helvetica, 2018. - 151 p. - Текст англ., кит., укр., рос. - Бібліогр. в кінці розд. - ISBN 978-966-916-643-2 : 165.00 грн.
УДК
Рубрики: Англійська мова--переклад
   Китайська мова--переклад

   Українська мова--переклад

   Російська мова--переклад

   Полілінгвістична освіта

   Переклад



Дод.точки доступу:
Попова Олександра; Ministry of Education and Science of UkraineState institution "South Ukrainian national pedagogical university named after K. D. Ushynsky" (Odesa)
Примірників всього: 2
НМК іноз. мов (2)
Свободны: НМК іноз. мов (2)
Знайти схожі

4.
40
Н 34


    Гончарук, Руслана Анатоліївна.
    Роль та особливості перекладу художньої метафори з німецької мови на українську в поетичних текстах (на матеріалі поезій Г. Гейне "Lyrisches Intermezzo" та їх перекладів Лесею Українкою) [Текст] / Р. А. Гончарук // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 145-150
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Переклад
   Німецька мова--зіставна граматика

Кл.слова (ненормовані):
художня метафора -- міжкультурна комунікація


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Гейне, Генріх (німецький поет, публіцист і критик ; 1797-1856) \о нем\; Міністерство освіти і науки України; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

5.
40
Н 34


    Возненко, Наталя В’ячеславівна.
    Особливості відтворення концепту "кохання" у перекладі новели С. Цвайга "Письмо незнайомої" українською мовою [Текст] / Н. В. Возненко, А. Ю. Розова // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 141-144
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Стилістика тексту
   Переклад

Кл.слова (ненормовані):
концепт "кохання"


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Розова, Анастасія Юріївна; ЦВЕЙГ, СТЕФАН \о нем\; Цвайг С. див. також Цвейг С. \о нем\; Міністерство освіти і науки України; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

6.
40
Н 34


    Гура, Наталя Петрівна.
    Структурно-типологічні особливості складних німецьких комп’ютерних термінів та їх переклад українською мовою [Текст] / Н. П. Гура // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 150-154
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Переклад
   термінологія--німецька мова

   Німецька мова--термінологія

Кл.слова (ненормовані):
комп’ютерні терміни


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Міністерство освіти і науки УкраїниНіжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

7.
40
Н 34


    Лєпухова, Наталія Іванівна.
    Переклад фразеологізмів німецької літературної романтичної казки українською мовою [Текст] / Н. І. Лєпухова // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 166-170
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Німецька мова--переклад
   Переклад

   Мова казки

Кл.слова (ненормовані):
фразеологізми -- літературна казка


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Міністерство освіти і науки УкраїниНіжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

8.
40
Н 34


    Козоріз, Ірина Сергіїна.
    Відображення прагматичного потенціалу морфологічних особливостей німецькомовної реклами в українському перекладі [Текст] / І. С. Козоріз // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 162-165
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Німецька мова--переклад
   Переклад

   Реклама

   мова реклами



Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Міністерство освіти і науки УкраїниНіжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

9.
40
Н 34


    Возненко, Наталя В’ячеславівна.
    Специфіка перекладу топонімів у романі М. Енде "Нескінченна історія" українською мовою [Текст] / Н. В. Возненко // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 137-140
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Переклад
   Топоніміка

Кл.слова (ненормовані):
жанр фентезі


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Енде, Міхаель Андрес Гельмут (німецький письменник, автор низки творів для дітей, з яких найбільш відомий роман «Нескінченна історія» ; 1929-1995) \о нем\; Міністерство освіти і науки України; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

10.
40
Н 34


    Мазур, Олена Вікторівна.
    Засоби актуалізації оцінно-модальних значень поезії Р. Кіплінга [Текст] / О. В. Мазур, О. М. Трібушна // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал / Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 89-93
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Аналіз художнього тексту--лінгвостилістичний аналіз
   Переклад

Кл.слова (ненормовані):
оцінно-модальні значення


Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Трібушна, Ольга Миколаївна; Кіплінг, Редьярд (англійський поет, прозаїк, співець британського імпералізму ; 1865-1936) \о нем\; Міністерство освіти і науки України; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя

Є примірники у відділах: всього 5 : фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)
Вільні: фб (1), ав (1), Ч.З.№3 (3)

Знайти схожі

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
 
Статистика
за 16.04.2022
Кількість запитів 172061
Кількість відвідувачів 544
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя