Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>A=ЛЄПУХОВА, НАТАЛІЯ ІВАНІВНА@<.>
Загальна кількість знайдених документів : 7
Показані документи с 1 за 7
1.

Форма документа : Однотомне видання
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал. Кн. 2
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2011
Кільк.характеристики :104 с
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Наукові видання Ніжинської вищої школи
Примітки : Бібліогр. в кінці ст.
Ціна : 47.50 грн.
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Кафедра світової літератури та історії культури
Кафедра української літератури
Кафедра української мови
Кафедра російської мови і перекладу
Кафедра німецької мови
Кафедра англійської мови та методики викладання
Зміст : Особливості презентаці жіночого образу у прозі Марії Матіос/ К. П. Ісаєнко. Месть за любовь. Ранняя повесть Я. П. де Бальмена "Мщение"/ Л. Ф. Сиротенко. Образ Евгения Онегина в одноименном романе А. С. Пушкина. Проблема современной интерпретации/ Н. М. Жаркевич. Трилогія про "ніщо" Мілана Асадурова як фантастика постмодернізму/ О. Ю. Сайковська. Єврейське питання у прозі Данила Кіша/ М. П. Гогуля. Репрезентація концепту Громадянської війни в романістиці Р. П. Уоррена та Е. Л. Доктороу/ І. В. Яковенко. Женщина в русских народных пословицах и поговорках/ Н. Н. Арват. Учення А. П. Грищенка про другорядні члени речення/ В. І. Хомич, А. М. Кайдаш. Методологічні засади створення типології предикатів/ Л. М. Краснова. Функціонально-стильовий напрям в українському термінознавстві кін. XIX - поч. XX ст./ Н. О. Яценко. Мовна особистість та компоненти культури мовного спілкування в умовах білінгвізму/ Т. В. Жук. До питання структури концепту/ А. В. Косенко. Композиція як один із способів поповнення термінології бджільництва/ І. В. Шматко. Іронічні стійкі порівняння як різновид експресивної енантіосемії в українській мові/ Я. М. Ворона. Поняття "парадигма" в системі віддієслівних іменників опредметненої дії/ О. М. Петрик. Дієслова взаємної дії із семантикою родинної спорідненості/ О. О. Конєєва. Система фазових значень дієслова з префіксом від- (віді-, од-, оді- )/ Т. М. Сидоренко. Сурядний компонент як засіб семантико-синтаксичного ускладнення простого речення/ С. Г. Алексєєва. Типология простого предложения в германских и славаянских языках: структурные типы предложения/ Е. П. Сергиенко. Семантика протилежності у змістовій структурі англійських прикметників зі значенням "особливий"/ С. С. Баланюк. Referential language function in transactions/ Z. Ihina. Особливості утворення та функціонування лексичних одиниць у німецькій мові права/ Н. І. Лєпухова. Німецькі фразеологізми з кольороназвою blau: ідеографічна характеристика/ Н. Д. Кулик.
Примірники : всього : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(2), Ч.З.№2(1)
Вільні : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(2), Ч.З.№2(1)
Знайти схожі

2.

Форма документа : Видання, що продовжується
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал. Кн. 1
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2012
Кільк.характеристики :125 с
Колективи : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Наукові видання Ніжинської вищої школи
Ціна : 67.67 грн.
ДРНТІ : 16
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Кафедра світової літератури та історії культури
Кафедра української літератури
Кафедра української мови
Кафедра німецької мови
Зміст : ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО ; Текст як засіб виховання: візуальне в системі народницького наративу (оповідання М. Коцюбинського "Андрій Соловійко", або Вченіє світ, а невченіє тьма")/ О. Г. Ковальчук. Стилістичні особливості прози О. Забужко та М. Матіос (спроба порівняльного аналізу)/ К. П. Ісаєнко. "Флоберовский след" в творческом наследии В. В. Набокова (на материалах "Лекций по зарубежной литературе" и художественных произведений)/ Н. В. Пасекова. Юмор "Вечеров на хуторе близ Диканьки" Н. В. Гоголя как литературоведческая категория/ Н. М. Жаркевич. Особливості художнього хронотопу в "Різдвяних повістях" Ч. Діккенса/ А. А. Полякова. "Новий журналізм" як генологічний фактор формування автобіографічного реаліті роману/ О. П. Михед. Творчість М. Фуллер у контексті американського трансценденталізму/ О. В. Бочкар. МОВОЗНАВСТВО ; Гоголь М. В. у сприйнятті ніжинських студентів (за матеріалами асоціативного експерименту)/ О. І. Нещерет. Диференціація східнополіських говірок Новгород-Сіверщини за фонетичними ознаками/ В. І. Зевако. Каузальні синтаксеми як вихідні моделі для похідних атрибутивних/ В. І. Хомич. Семантика фразеологічних одиниць в англомовних журнальних статтях політичного змісту: лінгвокогнітивний аспект/ Т. В. Дергун. Загальнотекстова стратегія втілення семантики початку і кінця в англомовному журнальному дискурсі/ Н. В. Репех. Глибинні структури та механізми їх переходу в поверхневі з урахуванням семантичних ролей/ Ю. П. Мельник. Етимологічні джерела фразеосемантичного поля матеріального стану людини/ А. М. Трибуханчик. Номінативні і композиційні засоби створення ефекту об’єктивності в англомовному інтернет-дискурсі новин/ А. І. Набок. Символізм імені у прзі Фленнері О’Коннор/ І. В. Яковенко. Мовні особливості ідіостилю М. Дреббл/ С. П. Сборик. Графічні способи маркування іронії (на матеріалі англомовної художньої прози)/ І. І. Волощук. Literary and cinematic dialogues: Lexical differences/ V. V. Mokhyr. Вербалізація когнітивної діяльності в кінодіалозі (на матеріалі американського телесеріалу "Мислити як злочинець")/ Я. О. Бондаренко. Intonation of English persuasive discourse/ L. B. Karpus'. Семантика прикметників і дієприкметників на позначення звучання: екологічний компонент (на матеріалі сучасної німецької мови)/ М. І. Блажко. Вплив латини на німецьку фахову мову права/ Н. І. Лєпухова. Мотиваційні процеси та їх типи у фразеологічному фонді сучасної німецької мови (на матеріалі фразеологічних одиниць соціально-економічної сфери)/ О. П. Дмитренко. Одномірність і конкретність синтагми як реальної одиниці породження та сприймання мовлення/ О. В. Філатова.
Примірники : всього : Гогол. центр(1), ав(1), Ч.З.№3(2)
Вільні : Гогол. центр(1), ав(1), Ч.З.№3(2)
Знайти схожі

3.

Форма документа : Видання, що продовжується
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал. Кн. 3
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2014
Кільк.характеристики :269 с
Колективи : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Наукові видання Ніжинської вищої школи
Ціна : 64.00 грн.
ДРНТІ : 16
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Кафедра світової літератури та історії культури
Кафедра української літератури
Кафедра української мови
Кафедра німецької мови
Кафедра англійської мови та методики викладання
Мовознавство
Лінгвістика
Лексикологія і фразеологія
Переклад-- теорія і методика
Підготовка перекладачів
Викладання іноземної мови
Мова художніх творів
Зміст : Відтворення реалій як перекладознавча проблема/ Н. М. Абабілова. Переклад як когнітивно-комунікативна діяльність/ Т. П. Андрієнко. Author's aud translator's idiostyles: anthropocentric approach in translation studies/ K. V. Ariupina, N. S. Kydriavzeva. Переклад професійно-орієнтованої термінології у контексті міжкультурної комунікації/ М. М. Бекіш, О. Г. Петришен. Перекладність німецькомовних теологічних текстів у популярно-теологічному дискусі/ Н. В. Білоус. Роль перекладу у процесі міжкультурного спілкування/ О. О. Борзих, І. С. Гук. Специфіка відтворення засобів комічного при німецько-українському перекладі художніх текстів ( на матеріалі оповідання Ф. Геріга " Рандеву з богом")/ Н. В. Возненко. Реалізація асоціативного потенціалу лексичного нонсенсу під час його перекладу/ К. В. Вороніна. Алюзії в аудіовізуальному перекладі/ В. О. Вострецова. Особливості перекладу англійських композит-бахуврихи українською мовою/ І. А. Гонта. Відтворення лексико-стилістичних особливостей роману "На західному фронті без змін" у перекладах українською та російською мовами/ М. Ю. Гордієнко. Переклад жаргонізмів сленгу і пейоративної лексики художніх фільмів США/ А. Г. Гудманян, Ю. М. Плетенецька. Перекладацькі стратегії у світлі інтернаціоналізації реклами/ О. І. Єгорова, О. Д. Бикова. Засоби прагматичної стилістики і проблеми перекладу/ О. В. Ємець. Історична динаміка підходів до перекладу казки Р. Кіплінга " Кіт, що гуляв сам по собі" та їх розвиток в основі стратегії у ХХ - на початку ХХI ст/ А. Є. Здражко. Переклад та організація роботи перекладачів в ЄС/ Д. С. Касяненко. Врахування значень словоторчих елементів при перекладі науково-технічної літератури/ Л. В. Каушанська. Переклад заголовків текстів масової комунікації з формально близькими мовними компонентами/ Ю. В. Кіщенко. Особливості перекладу реалій казкового тексту/ Н. І. Лєпухова. Функціонування фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом у німецький мові/ Г. Л. Лисенко, З. В. Чепурна. Відтворення засобів стилістичного синтаксису у романі В.Теккерея " Ярмарок суєти"/ О. М. Литвар. Перекладацькі трансформації як ефективний засіб досягнення адекватності перекладу/ І. Ф. Лощенова, В. В. Нікішина. Образність перекладів філософської та інтимної лірики Анатолія Онишка в контексті оригінальної творчості/ О. В. Мазур. Переклад як засіб міжкультурної комунікації/ С. В. Макухіна. Феномен ідіолекту та проблема його перекладу/ В. Ф. Муратова. Концептуальний переклад як поняття і як термін/ А. М. Науменко. Етнокультурний концепт кольору як проблема/ О. В. Науменко. Особливості перекладу власних назв з англійської мови українською у романі Чарльза Діккенса" Посмертні записки Піквікського клубу"/ А. Б. Павлюк. Етноспецифічні особливості перекладу медичних телесеріалів/ Р. В. Поворознюк. Навіщо перекладачеві теорія?/ В. Д. Радчук. Синонімічний ряд англійської мови: класифікація та проблеми перекладу/ О. В. Радзієвська. Навіщо перекладачеві теорія?/ В. Д. Радчук. Неологізми з галузі медицини у романі Вільяма Гібсона " Нейромант": перекладацький аспект/ О. Ф. Свиридов. Відтворення лексичних особливостей протоколів засідань Бундестагу / І. В. Станика. Peculiarities of Foreiqn Scientific and Technical Literature Translatiou/ V. S. Khromova, D. I. Mayornikov. Особливості ідіостилю А.-Г. Горбач при відтворенні власних назв німецькою мовою (на матеріалі німецькомовного перекладу повісті В.Шевчука " Місцева зозулька із ластів’ячого гнізда"/ О. В. Шум. Практичні методи та система вправ для формування перекладацької компенції у студентів-перекладачів/ О. М. Бондаренко, І. Б. Коротяєва. Ділова гра як метод формування професійної компетентності студентів під час вивчення іноземної мови у вищих технічних навчальних закладах/ М. С. Бранецька. Методика формування лінгвосоціокультурної компетенції учнів загальноосвітніх шкіл/ І. А. Бронетко. Применение отдельных технологий нейролигвистического программирования как один из способов интенсификации обучения иностранным языкам в неязыковом вузе/ Т. А. Гончарова-Ильина. Внеаудиторная самостоятельная работа студентов технического вуза в процессе обучения иностранным языкам/ Ю. А. Залеская. Особливості застосування відеоматеріалів при викладанні іноземних мов у вищих навчальних закладах/ О. П. Іванцова, Т. Ю. Малярчук. Англо-американізація німецької мови та підготовка перекладачів/ Л. С. Івашкевич. Preparinq for Test of Writing English: Writing Process ahd its Main Stages/ N. Karpenkova. Використання інтернет-технології " блог" у навчанні іноземній мові у вищих технічних навчальних закладів/ В. П. Кондакова. Проектні завдання як один з методів навчання та формування іншомовної комунікативної компетенції/ І. Ю. Межуєва. Информационные технологии в образовании: Веб-квест/ И. Р. Минаева. Загальнокультурна компетентність як складова професійної іншомовної підготовки студентів у процесі міжкультурної інтеграції/ Т. О. Мороз. Формування лексичної компетенції у майбутніх інженерів -програмістів у немовному ВНЗ/ О. О. Приходько. Вивчення суфіксальної та префіксальної системи англійської мови як важливого когнітивного аспекту під час підготовки філологів у вищих навчальних закладах/ А. М. Сав'юк. Важность формирования профессионального-направленной лексической компетенции у студентов технических вузов/ Е. К. Статкевич. Переклад як засіб розвитку професійного мовлення/ Н. Л. Тоцька. Обучения межкультурной компетенции в курсе Business English/ Н. С. Фоменко. Особливості організації процесу формування іншомовної комунікативної компетенції майбутніх фахівців-перекладачів морського флоту/ К. А. Шапочка, Ю. В. Бондур. Особенности обучения чтению студентов старших курсов в техническом вузе/ И. А. Якушенко. Етнічне полотно українського перекладознавства ХХ сторіччя/ А. Є Здражко, О. В. Мазур.
Примірники : всього : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Вільні : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Знайти схожі

4.

Форма документа : Видання, що продовжується
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки : Науковий журнал. Кн. 1
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2017
Кільк.характеристики :260 с
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Наукові видання Ніжинської вищої школи
Ціна : 100.33 грн.
ДРНТІ : 16
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя-- наукові праці викладачів
Мовознавство
Філологічні науки-- збірники
Переклад
Текст-- інтерпретація тексту
Викладання іноземної мови у ВНЗ
Кафедра української мови
Кафедра німецької мови
Кафедра англійської мови та методики викладання
Кафедра слов’янської філології, компаративістики та перекладу
Зміст : МОВОЗНАВСТВО ; АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ЛЕКСИКОЛОГІЇ ТА ЛЕКСИКОГРАФІЇ ; Корпусна лінгвістика та германістика: теоретичні засади і перспективи/ Л. А. Ковбасюк. Функциональные комплексы с наречным компонентом в специальных текстах/ С. В. Короткова. Основні структурні моделі квазікомпозитів української та російської мов/ О. В. Самойленко. Особливості асиміляції англомовних запозичень у сучасній німецькій мові/ З. В. Чепурна, Г. Л. Лисенко. ПРОБЛЕМИ ГРАМАТИКИ ТА СИНТАКСИСУ ; Эмфатическая инверсия в структуре лирического текста/ Т. Н. Жужгина-Аллахвердян. Контекстна реалізація категорії суб’єкта в американському поетичному мовленні/ Н. В. Поторій. Синтаксичні засоби експлікації художнього порівняння в англомовних канадських поетичних текстах/ Я. М. Просяннікова. Синкретичні складнопідрядні речення з модифікованим семантичним значенням семи "причина – умова"/ Т. О. Шундель. ПРОБЛЕМИ НОМІНАЦІЇ ; Категоризація як базова когнітивна процедура/ О. О. Балабан. Classification of Idioms Describing People’s Individuality/ O. Vasylenko, O. Shestak. До проблеми дослідження емоційних універсальних концептів (на прикладі концепту "любов")/ Г. О. Кожухова. Темпоральні концептуалізації в англійській мові: діахронічний вимір/ Н. С. Кудрявцева. Аналіз вживання англійських термінологізмів у когнітивному аспекті/ І. В. Кузнєцова, К. П. Голованевська. Лексико-семантичні особливості номінації кондитерських виробів в англійській та українській мовах/ Г. Г. Морєва, В. С. Дорменєв. Лексико-фразеологічні номінації емоції радості в сучасній німецькій мові (на прикладі збірки казок "Märchen für Seele")/ Н. В. Романова. ПРОБЛЕМИ ТЕКСТУ І ДИСКУРСУ ; Передвиборчий дискурс Х. Клінтон: синтаксично-стилістичний аспект (на матеріалі виступу в Рено від 25.08.16 р.)/ Н. Г. Гуменюк. Засоби актуалізації оцінно-модальних значень поезії Р. Кіплінга/ О. В. Мазур, О. М. Трібушна. Когнітивно-семіотична природа метаморфози/ О. А. Москвичова. Текстотвірні потенції фразеологічних одиниць у заголовках публіцистичних текстів/ І. І. Орел. Дискурсивна стратегія спонукання й тактики її реалізації в персонажному мовленні неавторитарно-оптимістичного типу мовної особистості (на матеріалі новел О’Генрі)/ М. К. Рудик. Вияв мовної особистості детектива/ В. Г. Стрижак, С. В. Радецька. Стилістичні функції сленгу в газетному тексті/ К. Ю. Шеремета. ПЕРЕКЛАД ЯК ЗАСІБ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ ; Відтворення мови документів міжнародного права як перекладознавча проблема/ Н. М. Абабілова. Фонографічна стилізація у перекладі твору П. Маара "Пан Белло і блакитне диво"/ М. C. Арустамова, М. С. Дорофєєва. Еквівалентність та адекватність перекладу науково-технічних текстів/ Н. П. Башук. Способи перекладу кольоропозначень у текстах публіцистичного стилю/ М. Ю. Вінниченко. Колір в іспанських фразеологізмах у перекладацькому аспекті/ А. І. Воєхевич. Специфіка перекладу топонімів у романі М. Енде "Нескінченна історія" українською мовою/ Н. В. Возненко. Особливості відтворення концепту "кохання" у перекладі новели С. Цвайга "Письмо незнайомої" українською мовою/ Н. В. Возненко, А. Ю. Розова. Роль та особливості перекладу художньої метафори з німецької мови на українську в поетичних текстах (на матеріалі поезій Г. Гейне "Lyrisches Intermezzo" та їх перекладів Лесею Українкою)/ Р. А. Гончарук. Структурно-типологічні особливості складних німецьких комп’ютерних термінів та їх переклад українською мовою/ Н. П. Гура. Особливості відтворення культурно-специфічної інформації в технічних документах/ А. В. Еррера Мендісабаль. Особливості перекладу фільму "Eyes Wide Shut" ("З широко закритими очима") на українську мову за допомогою субтитрів/ Т. Т. Каліщак, С. В. Радецька. Відображення прагматичного потенціалу морфологічних особливостей німецькомовної реклами в українському перекладі/ І. С. Козоріз. Переклад фразеологізмів німецької літературної романтичної казки українською мовою/ Н. І. Лєпухова. Робота з оригіналом художнього тексту (секрети творчої майстерні перекладача А. В. Онишка)/ О. В. Мазур. Редагування оригіналу передакладачем та критика перекладу/ А. М. Науменко. Специфіка відтворення особливостей поетики Г. Гайне у перекладі А. Малишка/ Є. М. Петренко. Роль та відтворення просторової та анімалістичної символіки в художньому тексті/ К. С. Пісня, О. Ф. Свиридов. Жанрово-стилістичні особливості казки Е. Т. А. Гофмана "Крихітка Цахес" на лексичному рівні та їх відтворення у перекладі С. Сакидона/ О. В. Подвойська. Фразеологічна трансформація як засіб експресивної виразності в німецькій публіцистиці: перекладацький аспект/ О. В. Подвойська, А. С. Гаврюшенко. Деякі особливості складання та перекладу англійської та української ділової кореспонденції/ С. В. Радецька. Переклад термінології індустрії моди в текстах публіцистичного стилю/ С. В. Радецька, С. О. Колосова. Англомовні та україномовні медичні веб-сайти: вживання та переклад медичної термінології. Прагматична адаптація перекладу/ С. В. Радецька, К. С. Туряниця. СПЕЦИФІКА І ТРУДНОЩІ ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ ТА ПЕРЕКЛАДУ У ВНЗ ; Принципи відбору країнознавчих матеріалів/ Т. В. Білозерська. Преимущества и недостатки использования тестовых методик контроля качества знаний студентов по иностранному языку в высших технических учебных заведениях/ М. С. Бранецкая. Foreign Language Acquisition: A Cognitive and Communicative Conceptual Framework/ O. I. Vovk. Basic Strategies of Teaching Adults Foreign Languages in Terms of Andragogy/ T. Honcharova-Ilina. German as the Second Language (Daz)/ N. Karpenkova. Використання "мозкового штурму" як ефективного засобу комунікації англійською мовою/ Ю. М. Несін. Деякі аспекти інтенсивного навчання студентів економічних спеціальностей професійно-орієнтованої англійської мови/ О. О. Приходько. Комплексный коммуникативный подход к тестированию/ Е. К. Статкевич. Міжкультурна комунікація студентів технічного ВНЗ/ Н. Л. Тоцька. К вопросу об обучении аудированию в техническом вузе/ И. А. Якушенко.
Примірники : всього : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Вільні : фб(1), ав(1), Ч.З.№3(3)
Знайти схожі

5.

Форма документа : Стаття зі збірника (том многотомника)
Шифр видання : 40/Н 34
Автор(и) : Лєпухова, Наталія Іванівна
Назва : Переклад фразеологізмів німецької літературної романтичної казки українською мовою
Колективи : Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Місце публікування : Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки: Науковий журнал/ Відп. ред. Г. В. Самойленко. - Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2017. - Кн. 1. - С. 166-170 (Шифр 40/Н 34-188756)
ББК : 81.00я5
Предметні рубрики (Галузі знань): Німецька мова-- переклад
Переклад
Мова казки
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): фразеологізми--літературна казка
Знайти схожі

6.

Форма документа : Видання, що продовжується
Шифр видання : 80(06)/Л 64
Автор(и) : Самойленко, Григорій Васильович
Назва : Література та культура Полісся : Збірник наукових праць. Вип. 93 : Серія "Філологічні науки". № 11
Вихідні дані : Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2018
Кільк.характеристики :320 с
Колективи : Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Серія: Філологічні науки; № 11
Примітки : Літ. в кінці кожної статті. - Збірник з 2013 року виходить двома серіями: "Історичні науки", "Філологічні науки"
ISSN: 2520-6966
Ціна : 220.00, 250.00, грн.
УДК : 80+930.85](06)
Предметні рубрики (Галузі знань): Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя-- історія
Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя-- наукові праці викладачів
Українська література-- періодичні видання
Філологічні науки-- збірники
Літературознавство-- дослідження
Мовознавство
Кафедра української літератури
Кафедра української мови
Кафедра російської та зарубіжної літератури та історії культури
Зміст : ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО ; Християнські конфесії в поезії Т. Г. Шевченка/ А. М. Баран. Іван Нечуй-Левицький: по-чу-ти "механічне серце" (до 180-ліття письменника)/ К. П. Ісаєнко. Средства художественной выразительности в произведениях В. Высоцкого на нравственную проблематику/ Г. В. Самойленко, А. И. Матяш. Поема О. О. Блока "Дванадцять" у дзеркалі християнської критики : pro et contra/ Т. І. Тверітінова. "Жіноче письмо" у постмодерній драматургії (на матеріалі п’єси Ірени Коваль "Лев Левиця")/ Г. Є. Шовкопляс. Біблійний вимір роману Патріка Зюскінда "Парфуми". Частина II. Пахощі тіла/ Л. М. Остапенко. МОВОЗНАВСТВО ; Про питоме і запозичене в українській граматичній термінології/ І. А. Ярошевич. "Хтож окрім нас, явить істинний лик наших предків, якщо ми не збережемо справжнього способу їхніх думок і мовлення?": до 200-річчя граматики Олексія Павловського/ В. М. Пугач. Назви чернечих споруд у Києво-Печерському патерику/ А. В. Гончаренко. К вопросу о заимствованиях: грецизмы в русском языке/ В. А. Сидоренко, К. С. Семенихина. Темпоральний світ поетичного мовлення XX ст. (структурно-семантичний та семантико-прагматичний аспекти)/ А. І. Бондаренко. Культура української фахової мови. Види і жанри професійного спілкування/ А. Л. Старунова. Микола Гоголь і художній контекст в аспекті когнітивної психології та лінгвістики/ А. С. Зеленько, О. А. Зеленько. Символика колорем в повести Н. Гоголя "Страшная месть"/ О. В. Банзерук, А. С. Банзерук. Лінгвостилістичні домінанти казки Пантелеймона Куліша "Півпівника"/ А. М. Кайдаш. Мовна особистість Уласа Самчука на тлі епохи/ Ю. І. Артемова. Емотивно-оцінний потенціал просторічної лексики в ідіолекті Олександра Довженка/ І. І. Коновал. Лінгвоконцептуальна інтерпретація антропоцентризму у романі Б. Шлінка "Читець"/ Н. І. Лєпухова, Е. О. Устимчук. Етномаркери в порівняльних конструкціях у романі-колажі Дмитра КЕшелі "Родаки"/ В. В. Красавіна. Вербалізація концепту ZEIT/ЧАС в автобіографічному романі Г. Грасса "Цибулина пам’яті"/ М. І. Блажко. Прийом граматичних замін як особливий вид перекладацьких трансформацій у поетичному тексті/ О. М. Петрик. Психолого-лінгвістичне обгрунтування теорії і практики художнього перекладу/ А. С. Зеленько, Н. О. Бондар. Typology of crime constructions in the American TV series "Suits"/ Ye. V. Bykhovets. Euphemisms in English Internet News Discourse: Creating an Event Perspective/ Ya. I. Morozova. Особливості вживання прислівників-інтенсифікаторів у англомовних новинах/ О. В. Лупина. ІСТОРІЯ КУЛЬТУРИ ; В. К. Пухтинський та його внесок у розвиток бібліотеки Ніжинської вищої школи у 20-30-ті рр. XX ст./ Г. С. Осіпова. Організація музичної освіти Чернігівщини на початку XX століття/ Т. В. Ляшенко. РЕЦЕНЗІЇ ; Рецензія на збірник наукових праць "Література та культура Полісся", випуск 90, серія "Історичні науки"/ Л. І. Драчук. Рецензія-прнезентація книги проф. Г. В. Самойленка "Повість Миколи Гоголя "Тарас Бульба" в українському текстологічному, соціологічному та мистецькому вимірах"/ К. П. Ісаєнко.
Примірники : всього : фб (Гоголіана)(1), ав(1), ІБв(1), Ч.З.№2(1), Ч.З.№3(1), аб(1)
Вільні : фб (Гоголіана)(1), ав(1), ІБв(1), Ч.З.№2(1), Ч.З.№3(1), аб(1)
Знайти схожі

7.

Форма документа : Стаття зі збірника (том многотомника)
Шифр видання : 80(06)/Л 64
Автор(и) : Лєпухова, Наталія Іванівна, Устимчук Е. О.
Назва : Лінгвоконцептуальна інтерпретація антропоцентризму у романі Б. Шлінка "Читець"
Колективи : Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Місце публікування : Література та культура Полісся: Збірник наукових праць/ Відп. ред. та упоряд. Г. В. Самойленко. - Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2018. - Вип. 93: Серія "Філологічні науки", № 11. - С. 172-179 (Шифр 80(06)/Л 64-661531)
УДК : 80+930.85](06)
Предметні рубрики (Галузі знань): Українська мова-- мова художніх творів
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): антропоцентризм
Знайти схожі

 
Статистика
за 13.04.2022
Кількість запитів 90842
Кількість відвідувачів 502
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя