Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повний інформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>A=Піговська, Ірина@<.>
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.

Назва журналу :Слово і Час -2016р.,N 4
Цікаві статті :
Ільницький М. "Збентежений” талант/ М. Ільницький (стр.3-15.)
Поліщук Я. Павло Тичина в антиноміях літературного канону/ Я. Поліщук (стр.16-25.)
Ільків А. Інтимний епістолярій українських письменників другої половини XIX - початку XX ст./ А. Ільків (стр.26-34.)
Білоус П. Міф про "древнерусскую” літературу: термінологія та ідеологія/ П. Білоус (стр.35-40.)
Дзюба Т. Принцип фольклорно-етнографічної достовірності: від Андрія Царинного до Пантелеймона Куліша/ Т. Дзюба (стр.41-46.)
Щербак О. Семантика образу жінки у "Слові о полку Ігоревім”/ О. Щербак (стр.47-52.)
Маценка С. Констеляція "Бетховен-Леверкюн” у романі "Доктор Фаустус” Томаса Манна/ С. Маценка (стр.53-64.)
Шульгун М. Карнавалізація і гра як стратегії оновлення травелогу у творі М. Гіголашвілі "Червоні дрижаки Тінгітані. Записки про Марокко”/ М. Шульгун (стр.65-69.)
Баран У. Німецький історичний підлітковий роман/ У. Баран (стр.70-79.)
Піговська І. "Гамлет” наш і польський/ І. Піговська (стр.80-86.)
Ткаченко А. У горнилі перекладу/ А. Ткаченко (стр.86-92.)
Стріха М. Володимир Самійленко - перекладач: спроба деконструкції міфу/ М. Стріха (стр.93-98.)
Щукіна І. Слово про Євгена Сверстюка: з музейних звукозаписів/ І. Щукіна (стр.111-122.)
Пелешенко Ю. Світло і тіні українського Середньовіччя/ Ю. Пелешенко (стр.123-125.)
Цікаві статті :
Знайти схожі


2.

Форма документа : Стаття із журналу
Шифр видання : 83.07/П 11
Автор(и) : Піговська, Ірина
Назва : "Гамлет” наш і польський
Місце публікування : Слово і Час: Науково-теоретичний журнал/ Національна академія наук України; Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка; Національна спілка письменників України. - К.: Фенікс, 2016. - N 4. - С. 80-86. - ISSN 0236-1477 (Шифр СіЧ-1/2016/4). - ISSN 0236-1477
ББК : 83.07
Предметні рубрики (Галузі знань): Літературознавство-- художній переклад-- порівняння
Українська література-- перекладознавство, художній переклад
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): художній переклад--український художній переклад--зіставлення--порівняння перекладів--польський переклад--український переклад--гамлет (переклади, критика)
Анотація: Автор статті здійснює порівняння деяких фрагментів “Гамлета” Шекспіра в оригіналі, перекладах польського поета Станіслава Бараньчака та українського поета Юрія Андруховича.
Знайти схожі

 
Статистика
за 21.05.2024
Кількість запитів 41754
Кількість відвідувачів 1271
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя