Пошуковий запит: <.>A=Савчин, В.@<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 12
Показані документи с 1 за 12 |
1. 
|
Назва журналу :Всесвіт -2007р.,N 3/4 Цікаві статті : Пейслі Ж. Поезії / Переклад Д.Дроздовського/ Ж. Пейслі (стр.3-10) Рибак А. Маша і Машка: Повість/ А. Рибак (стр.11-24) Бурнат К. Поезії /З польск.переклад Ю.Завгородній/ К. Бурнат (стр.25-26) Джуль Ю. Перехрестя років: Уривки з роману /З англ.переклав Ю.Терех; Післямова О.Терех/ Ю. Джуль (стр.27-42) Уельбек М. Розширення поля борні: Роман /Післямова - І.Рябчий/ М. Уельбек (стр.44-106) Плат С. Три жінки: Поема на три голоси/ С. Плат (стр.107-115) Декларація UEA - Всесвітньої есперанто-асоціації (стр.116) Багі Д. Столиця голодує: Оповідання /З есперанто переклад В.Паюк/ Д. Багі (стр.117-120) Контерно-Джульєльмінетті К. Жииття та смерть Відерборена: Оповідання /З есперанто переклав В.Паюк/ К. Контерно-Джульєльмінетті (стр.121-123) Віана П. С. Таємниці: Оповідання /З есперанто переклав В.Паюк/ П. С. Віана (стр.124-126) Олд Б. Поезії /Переклад з есперанто; Післямова В.Паюка/ Б. Олд (стр.127-129) Апдайк Д. Х. Смерть далеких друзів/ Д. Апдайк Вайлд О. Поезії/ О. Вайлд (стр.135-138) Стріха М. Оскар Вайлд на тлі українських сюжетів: Проблеми українського перекладу/ М. Стріха (стр.139-143) Новикова М. Лукашів "Декамерон" авторський/ М. Новикова (стр.144-145) Савчин В. Лукашіана Михайла Москаленка: Перекладацькі студії/ В. Савчин (стр.146-151) Тарнавська М. Легка українська лектура для англомовного читача: Твори А.Дімарова англ.мовою/ М. Тарнавська (стр.152-153) Дроздовський Д. Пам’яті Жана Бодріяра.../ Д. Дроздовський (стр.154-157) Дроздовський Д. Джефрі Брок: "У всьому треба бути креативним...": Інтерв’ю з американським перекладачем і письменником/ Д. Дроздовський (стр.158-160) Сняданко Н. Мій ідеал письменника - О'Генрі: Розмова з Галиною Грабовською, перекладачкою/ Н. Сняданко (стр.164-165) Стріха М. Григорій Кочур на сторінках покажчика/ М. Стріха (стр.166-169) Кіндрась К. Остання роль американського "піжона" з українською душею: Про американ.актора укр.походження Джека Паланса (Володимир Палагнюк)/ К. Кіндрась (стр.182-184) Цікаві статті : Знайти схожі
|
2. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В.
Назва : Лукашіана Михайла Москаленка: Перекладацькі студії
Місце публікування : Всесвіт: Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - К.: Видавничий дім "Всесвіт", 2007. - N3/4. - С. 146-151 (Шифр ВС/2007/3/4)
Предметні рубрики (Галузі знань): Перекладачі-- УКРАЇНА
Знайти схожі
|
3. 
|
Назва журналу :Мовознавство -2007р.,N 1 Цікаві статті : Русанівський В. М. Споріднена і віддалена двомовність як об’єкт сучасної лінгвістики/ В. М. Русанівський (стр.3-5) Тераненко О. О. На теми сучасної української ономастики/ О. О. Тераненко (стр.6-22) Савчин В. Р. Творчий метод Миколи Лукаша крізь призму одного перекладу/ В. Р. Савчин (стр.73-80) Цікаві статті : Знайти схожі
|
4. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В. Р.
Назва : Творчий метод Миколи Лукаша крізь призму одного перекладу
Місце публікування : Мовознавство: Науково-теоретичний журнал/ Інститут мовознавства ім.О.О.Потебні НАН України; Український мовно-інформаційний фонд НАН України. - К.: Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, 2007. - N1. - С. 73-80. - ISSN 0027-2833 (Шифр М-2/2007/1). - ISSN 0027-2833
Знайти схожі
|
5. 
|
Назва журналу :Урок української -2008р.,N 1/2 Цікаві статті : Скляр В. Асиміляція та освітній рівень, або Дещо про типи мовної поведінки українців (за матеріалами перепису населення 2001 р.)/ В. Скляр (стр.6-11) Малевич І. Поки що не терра юкрейн, але...Особливості мови зовнішньої реклами в Рівному (на матеріалі вивісок підприємств із продажу товарів і послуг)/ І. Малевич (стр.26-30) Мельничайко В. Про граматичну синоніміку/ В. Мельничайко (стр.30-32) Савчин В. З епістолярної спадщини Миколи Лукаша та Григорія Кочура/ В. Савчин (стр.33-36) Єрмоленко С. Українська мова в системі українознавства/ С. Єрмоленко (стр.38-41) Пашник Т. Нестандартні навчальні диктанти (5 клас)/ Т. Пашник (стр.42) Мельничайко В. Про граматичні синоніми при вивченні дієслова/ В. Мельничайко (стр.43-45) Матеріали XXI Всеукраїнської олімпіади юних філологів (стр.46-48) Дяченко-Лисенко Л. Нове ім’я в шкільній програмі: Любов Пономаренко/ Л. Дяченко-Лисенко, С. Коваленко (стр.49-51) Пономаренко Л. Гер переможний; Балкон; Вишиванка від самотності: Проза/ Л. Пономаренко (стр.52-54) Мар’яненко І. Про Івана Карпенко-Карого (Тобілевича): Із спогадів/ І. Мар’яненко (стр.55-56) Сюндюков І. Зрада і кара. Суть історичного конфлікту в трагедії Івана Карпенко-Карого/ І. Сюндюков (стр.56-57) Зорівчак Р. Кочурове стаоліття: До 100-річчя від дня народження Григорія Кочура/ Р. Зорівчак (стр.60-62) Окара А. М. "Культурний суверенітет" нації в добу постмодерну, або Як перекодувати "локальну" культуру/ А. М. Окара (стр.63-65) Півперек С. З мовами вмирають досвід і майбутнє/ С. Півперек (стр.66-67) Цікаві статті : Знайти схожі
|
6. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В.
Назва : З епістолярної спадщини Миколи Лукаша та Григорія Кочура
Місце публікування : Урок української: Науково-публіцистичний журнал. - К.: Редакція журналу "Урок української", 2008. - N1/2. - С. 33-36 (Шифр УУ-1/2008/1/2)
Предметні рубрики (Галузі знань): жанр епістолярний-- українська література переклад український перекладачі-- Україна
Знайти схожі
|
7. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В.
Назва : Анатолій Онишко: "Якщо варто робити взагалі..."
Місце публікування : Всесвіт: Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - К.: ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 2008. - N3/4. - С. 206-211. - ISSN 0320-8370 (Шифр ВС/2008/3/4). - ISSN 0320-8370
Знайти схожі
|
8. 
|
Форма документа : Видання, що продовжується Шифр видання : 4И/І-67
Назва : Іноземна філологія
: український науковий збірник. Вип. 111
Паралельн. назви :Иностранная филология Вихідні дані : Львів: Львівський університет, 1999 Кільк.характеристики :320 с
Колективи :
Львівський національний університет імені Івана Франка
Ціна : Б.ц.
ДРНТІ : 16 ББК : 81.2 Предметні рубрики (Галузі знань): Англійська мова-- граматика Французька мова-- граматика Німецька мова-- історія Лінгвістика тексту Художній текст англійський Термінологія Зміст : До 85-річчя професора Богдана Михайловича Задорожнього/ Б. В. Максимчук. Лінгвістика тексту та її когнітивний потенціал/ К. Я. Лотоцька. Хронотоп як емоційно-формувальна категорія змістової та образної структури художнього тексту/ О. Д. Солошенко. Про визначення і типологію біблеїзмів/ О. М. Островська. Категорії модальності та оцінки в англомовному художньому тексті/ І. М. Гумовська. Англійська юридична термінологія у текстах з економіки/ В. Р. Савчин. Микола Лукаш: бібліографічний покажчик/ В. Р. Савчин.
Примірники :фб(1) Вільні : фб(1) Знайти схожі
|
9. 
|
Назва журналу :Віче -2010р.,N 22 Цікаві статті : Калінічева Г. Європейський цивілізаційний вимір розбудови громадянського суспільства в Україні/ Г. Калінічева (стр.2-4) Метельова Т. Цивілізація і культура: контраверза чи спільний родовід?/ Т. Метельова (стр.6-9) Солошенко В. Розширення співробітництва України з європейськими країнами в галузі науки та технологій/ В. Солошенко (стр.9-12) Рудяков П. Роль фактора цивілізаційної приналежності в реалізації державної стратегії євроінтеграції України та в оцінці альтернативних проектів/ П. Рудяков (стр.12-15) Мудрак І. Концепція національного кримінально-процесуального судочинства в контексті судово-правової реформи/ І. Мудрак (стр.18-21) Савчин В. Демократія і конституційна легітимність: проблеми теорії та практики/ В. Савчин (стр.21-25) Соколов В. Євроінтеграційні прагнення України: досягнення та перспективи/ В. Соколов (стр.25-29) Цікаві статті : Знайти схожі
|
10. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання : 67.9(4УКР)/С 13
Автор(и) : Савчин В.
Назва : Демократія і конституційна легітимність: проблеми теорії та практики
Місце публікування : Віче: Теоретичний і громадсько-політичний журнал. - К.: Верховна Рада України, 2010. - N 22. - С. 21-25 (Шифр ВЧ-1/2010/22)
ББК : 67.9(4УКР) Предметні рубрики (Галузі знань): право України-- конституційне Демократія в Україні Кафедра права та методики викладання історико-правознавчих дисциплін Ключові слова (''Вільн.індекс.''): конституційне законодавство--українська демократія
Знайти схожі
|
11. 
|
Назва журналу :Мовознавство -2020р.,N 4 Цікаві статті : Селігей П. О. Нездійснені мовні прогнози: уроки дає історія/ П. О. Селігей (стр.3-23.) Радзієвська Т. В. Французький мовний субстрат у англомовному мемуарному дискурсі Володимира Набокова: стилістична гра чи текстотвірна закономірність?/ Т. В. Радзієвська (стр.24-36.) Савчин В. Р. Василь Масик і Микола Лукаш: два прочитання Роберта Бернса/ В. Р. Савчин (стр.37-50.) Фоміна Л. Ф. Назви сузір’їв в українських перекладах Старого Завіту/ Л. Ф. Фоміна (стр.51-63.) Сидяченко Н. Г. Індивідуально-авторська семантика лексеми widnokrag в однойменному романі Веслава Мисливського/ Н. Г. Сидяченко (стр.64-72.) Скляренко Віталій Григорович (14.08.1937-20.07.2020) (стр.74-78.) Цікаві статті : Знайти схожі
|
12. 
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В. Р.
Назва : Василь Масик і Микола Лукаш: два прочитання Роберта Бернса
Місце публікування : Мовознавство: Науково-теоретичний журнал/ Інститут мовознавства ім.О.О.Потебні; Український мовно-інформаційний фонд НАН України. - К.: Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, 2020. - N 4. - С. 37-50. - ISSN 0027-2833 (Шифр М-2/2020/4). - ISSN 0027-2833
Предметні рубрики (Галузі знань): Українська література-- перекладознавство-- персоналії перекладачів Ключові слова (''Вільн.індекс.''): художній переклад--український переклад--інтерпретація--інтерпретаційна концепція перекладача--перекладацька стратегія--множинність перекладу
Знайти схожі
|
|
|