Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Рідкісна книга- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя (409)Електронна бібліотека НДУ ім. Миколи Гоголя (13)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=поеми<.>
Загальна кількість знайдених документів : 5
Показані документи с 1 за 5
1.
У1
К 83


    Кропивницький, Марко Лукич (1840-1910).
    Невольник [Текст] : драматичні малюнки у 5-ти одмінах : перероб. з поеми Т. Г. Шевченка "Невольник" / М. Л. Кропивницький. - 2-е вид. - Львів : Наукове товариство ім. Шевченка, 1927. - 36 с. - (Український театр ; ч. 3). - Б. ц.
РУБ У1 + ЕVII 10№7


Примірників всього: 2
ВК (2)
Свободны: ВК (2)
Знайти схожі

2.
DXXI 2№48
Ф 83


    Франко, Іван (1856 - 1916).
    І. Вишенський. На Святоюрській горі. Поеми [Текст] : поеми / Іван Франко. - К. : Товариство " Вернигора", 1918. - 64 с. - (Літературно-історична секція ; ч. 8). - Б. ц.
РУБ DXXI 2№48


Примірників всього: 1
ВК (1)
Свободны: ВК (1)
Знайти схожі

3.
ДXVIII 9№19/3
У 45


   Українка, Леся

    Твори [Текст] / Л. Українка ; за заг. ред. Б. Якубського. - 1927 - .
   Т. IІІ : Поеми. - Київ : Книгоспілка, 1927. - 237, XІI с. - Б. ц.
Примітки про походження:
Прим. 33282/3 : ВК Укр.
Прим. 33282 (36509) : ВК Укр.
Прим. 168013 : ВК Укр.
РУБ ДXVIII 9№19/3 + ДXXII 4№31


Дод.точки доступу:
Якубський, Б.
Примірників всього: 3
ВК (3)
Свободны: ВК (3)
Знайти схожі

4.
ДІ 11№13/1
C16


   Calabro, Quinto (IV s.)

    I quattordici canti del poema di Quinto Calabro o sia del supplimento alla Iliade [Text] : tradotti dal testo greco in ottava rima / dall Abate Paolo Tarenghi Romano. - б/м : presso Giuseppe Zawadzki, б/р.
   Volume Primo. - б/м : presso Giuseppe Zawadzki, б/р. - 376 p. - Б. ц.
Переклад назви: Чотирнадцять пісень поеми Квінто-Калабру або молитовування Іліади, перекладені з грецького тексту, у восьму рифму абата Паоло Таренгі Романо
Примітки про походження:
Бібліотека ЛКБ
РУБ ДІ 11№13/1


Примірників всього: 1
МРК (1)
Свободны: МРК (1)
Знайти схожі

5.
ДІ 11№13/2
C16


   Calabro, Quinto (IV s.)

    I quattordici canti del poema di Quinto Calabro o sia del supplimento alla Iliade [Text] : tradotti dal testo greco in ottava rima / dall Abate Paolo Tarenghi Romano. - б/м : presso Giuseppe Zawadzki, б/р.
   Volume Secondo. - б/м : presso Giuseppe Zawadzki, б/р. - 276 p. - Б. ц.
Переклад назви: Чотирнадцять пісень поеми Квінто-Калабру або молитовування Іліади, перекладені з грецького тексту, у восьму рифму абата Паоло Таренгі Романо
Примітки про походження:
Бібліотека ЛКБ
РУБ ДІ 11№13/2


Примірників всього: 1
МРК (1)
Свободны: МРК (1)
Знайти схожі

 
Статистика
за 15.04.2022
Кількість запитів 163471
Кількість відвідувачів 550
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя