Пошук


Current filters:
Новий пошук
Обрати фільтр:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку


Результати 1-10 зі 17.
Знайдені матеріали:
Дата випускуНазваАвтор(и)
2021Утворення неологізмів сучасної німецької мови під впливом світової пандемії коронавірусу та їх перекладДорошенко, Анастасія Олександрівна
2021Лексико-стилістичні особливості англійськомовних новинних текстів: перекладацький аспектБанзерук, Ангеліна Сергіївна
2021ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ТРАНСФОРМАЦІЇ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ ХУДОЖНЬОГО ТЕКСТУКотова, Яна Сергіївна
2021Переклад художньо-документальної прози: порівняльно- зіставний аналіз (на матеріалі роману М. Сміт «Міста. Перші 6000 років» та його українського перекладу)Симан, Владислав Станіславович
2021ОНОМАСТИКОН ТРЕТЬОГО РЕЙХУ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ НІМЕЦЬКОМОВНОГО РОМАНУ Д. НОЛЛЯ «ПРИГОДИ ВЕРНЕРА ГОЛЬТА»)Селезень, Євгенія Сергіївна
2021Переклад слів-реалій суспільно-політичного дискурсу (на матеріалі німецької і української мов)Андрієнко, Владислав Юрійович
2021Жанрово-стилістичні особливості перекладу фахових текстів спортивної тематикиКрейтор, Тимур Олегович
2021NOMINATIVE-PHRASEOLOGICAL CONSTRUCTING OF THE CONCEPT BREXIT IN THE ENGLISH LANGUAGE INTERNET DISCOURSEBONDARENKO, Snizhana
2021Концептуальна метафора як засіб репрезентації сфери здоров’я в англомовному новинному Інтернет-дискурсі: когнітивно-риторичний аспектДалудіна, Анастасія Вікторівна
2021Реалії у художньому тексті: проблеми та способи перекладуТерещенко, Анастасія Геннадіївна