Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.ndu.edu.ua/dspace/handle/123456789/843| Назва: | Прийом граматичних замін як особливий вид перекладацьких трансформацій у поетичному тексті |
| Автори: | Петрик, О.М. |
| Ключові слова: | трансформація граматичні заміни поетичний текст словоформа |
| Дата публікації: | 2018 |
| Видавець: | Видавництво НДУ ім. Миколи Гоголя |
| Короткий огляд (реферат): | статті розглянуто проблему використання прийому граматичних замін у росій- сько-українському поетичному перекладі. Аналізована перекладацька трансформація передбачає заміни словоформ, частин мови, членів речення, речень певного типу. Необхідність у її застосуванні зумовлена збереженням форми віршованого твору (розміру, рими, римування), стилістичної функції, якої набувають окремі граматичні форми в поетичному тексті та відсутністю в перекладній мові відповідника. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://lib.ndu.edu.ua/dspace/handle/123456789/843 |
| Розташовується у зібраннях: | Література та культура Полісся. Випуск 93 (2018 р.) |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 22.pdf | 318,33 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.