Пошук


Новий пошук
Обрати фільтр:

Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку


Результати 61-70 зі 83.
Знайдені матеріали:
Дата випускуНазваАвтор(и)
2020Лексико-стилістична актуалізація емоційного стану персонажа у художній прозі ХХІ ст.Ведь, Олексій Володимирович
2020«Лінгвориторичне конструювання сучасних поколінь в новинному англомовному дискурсі»Нікитенко, Ірина Іванівна
2020«Способи передачі метафори в художньому тексті (на матеріалі німецьких перекладів Миколи Гоголя)Сікун, Тетяна Анатоліївна
2020«Уживання модальних слів у німецькомовних новинних текстах»Осипенко, Богдан Ігоревич
2020УКРАЇНСЬКІ РЕАЛІЇ В АНГЛОМОВНИХ МЕДІА (НА МАТЕРІАЛАХ НОВИН BBC)Рубанська, Ольга Олександрівна
2021Переклад художньо-документальної прози: порівняльно- зіставний аналіз (на матеріалі роману М. Сміт «Міста. Перші 6000 років» та його українського перекладу)Симан, Владислав Станіславович
2021ОНОМАСТИКОН ТРЕТЬОГО РЕЙХУ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ НІМЕЦЬКОМОВНОГО РОМАНУ Д. НОЛЛЯ «ПРИГОДИ ВЕРНЕРА ГОЛЬТА»)Селезень, Євгенія Сергіївна
2021Переклад слів-реалій суспільно-політичного дискурсу (на матеріалі німецької і української мов)Андрієнко, Владислав Юрійович
2021Жанрово-стилістичні особливості перекладу фахових текстів спортивної тематикиКрейтор, Тимур Олегович
2021NOMINATIVE-PHRASEOLOGICAL CONSTRUCTING OF THE CONCEPT BREXIT IN THE ENGLISH LANGUAGE INTERNET DISCOURSEBONDARENKO, Snizhana