Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки Інституту психології імені Г.С.Костюка НАПН України- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>U=159.953.5:81'243(043.5)<.>
Загальна кількість знайдених документів : 4
Показані документи с 1 за 4
1.
159.953.5:81'243(043.5)
К 78


    Кравчина, Тетяна Володимирівна.
    Психологічні особливості розуміння іншомовного наукового тексту студентами гуманітарних спеціальностей [Рукопис] : дис. ... канд. психол. наук: 19.00.07 / Кравчина Тетяна Володимирівна ; наук. кер. Романовська Л. І. ; Ін-т психології ім. Г. С. Костюка НАПН України. - Київ, 2010. - 212 с. : табл. - Бібліогр.: с. 201-212. -
УДК
Рубрики: Педагогічна психологія--Розуміння--Дисертації
   Вікова психологія--Студенти--Дисертації

Кл.слова (ненормовані):
інтерпретація -- іншомовний науковий текст -- розуміння -- творчі здібності -- інтелектуальні здібності -- стратегії поведінки
Анотація: Особлива увага до інтерпретації символів іншомовного наукового тексту зумовлена визначальністю цього процесу, як складника професійного становлення спеціалістівгуманітарного профілю. Розуміння інтерпретації символів іншомовного наукового тексту зумовлена визначальністю цього процесу, як складника професійного становлення спеціалістів гуманітарного профілю. Розуміння інтерпритованого тексту є чинником інтеграції знань у процесі навчально-професійної діяльності. Психологічними передумовами інтерпретації є рівень розвитку творчих й інтелектуальних здібностей. Інтерпритація іншомовного наукового тексту включає в себе три рівні: а) науковий (орієнтація на конкретно-наукови зміст тексту; інтеграція поверхового рівня знань), емоційно-синситивний (близьке до змісту розуміння тексту опосередковане емоціями та почуттями, нестабільне у різний час навіть по відношенню до одного і того ж тексту) та творчий-найвищий рівень розуміння (проявляється в глибинному та якісному розумінні тескту; інтеграцією його змісту у загальну структуру навчально-професійних знань). Зовнішніми характеристиками процесу інтерпритації є стратегії поведінки, такі як: адаптаційна (творчий рівень розуміння тексту), дезадаптаційна (емоційно-синситивний) та стереотипізована (науковий) стратегія. процес розуміння складається з відповідних компонентів: а) інтелектуальний; б) емоційно-емпатійний; в) творчий; г) мотиваційний; г") культурно-історичний.

Утримувачі документа:
Інститут психології імені Г. С. Костюка НАПН України. Бібліотека : Україна, 01033, м. Київ, вул. Паньківська, 2, тел.: +38(044)288-27-23

Дод.точки доступу:
Романовська , Людмила Іванівна \наук. кер.\; Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України (Київ)
Примірників всього: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Знайти схожі

2.
159.955.1:165.243+159.953.5:81'243(043.5)
Б 72


    Бойко, Ольга Валеріївна.
    Індивідуальні особливості розуміння студентами писемного і усного іншомовного тексту [Рукопис] : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / О. В. Бойко ; наук. кер. В. В. Андрієвська ; Ін-т психології ім. Г. С. Костюка НАПН України. - Київ, 2014. - 212 с. : табл., рис. - Бібліогр.: с. 152-168. -
УДК
Рубрики: Педагогічна психологія--Розуміння--Дисертації
Кл.слова (ненормовані):
розуміння -- оволодіння іноземною мовою -- індивідуальні особливості -- оволодіння знаннями -- розуміння іншомовного тексту
Анотація: В роботі здійснено теоретичний аналіз проблеми розуміння іншомовних усних та письмових текстів. Визначено основні критерії оцінки розуміння іншомовних навчальних текстів. Виявлено взаємозв'язок між різними показниками комунікативного типу оволодіння іноземною мовою та між різними показниками некомунікативного типу за допомогою методу кореляційного аналізу. Виокремлено мішаний тип оволодіння іноземною мовою та визначено його характеристики. Досліджено вплив типу оволодіння іноземною мовою на рівень розуміння студентами іншомовних усних та письмових текстів.

Утримувачі документа:
Інститут психології імені Г. С. Костюка НАПН України. Бібліотека : Україна, 01033, м. Київ, вул. Паньківська, 2, тел.: +38(044)288-27-23

Дод.точки доступу:
Андрієвська, Валерія Вікторівна \наук. кер.\; Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України (Київ)
Примірників всього: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Знайти схожі

3.
159.953.5:81'243(043.5)
В 22


    Вахнован, Мирослава Миколаївна.
    Взаємозв'язок мови та мислення у процесі вивчення іноземної мови [Рукопис] : дис. ... канд. психол. наук: 19.00.07 / М. М. Вахнован ; наук. кер. К. С. Максименко ; Ін-т психології ім. Г. С. Костюка НАПН України. - Київ, 2019. - 287 с. : табл. - Бібліогр.: с. 251-271 (224 назв). -
УДК
Рубрики: Педагогічна психологія--Вікова психологія
Кл.слова (ненормовані):
мислення -- мова -- мовлення -- студенти-медики -- професійне навчання -- підходи до навчання іноземних мов -- логічна і граматична асоціативна реакція
Анотація: Дисертацію присвячено теоретичному обґрунтуванню та емпіричному дослідженню психологічних особливостейвзаємозв’язку мови та мислення при вивченні іноземної мови студентами медичних спеціальностей таумов, за яких досягається максимальна ефективністьїх розвитку. На засадах генетичної психології розроблено модель розвитку мислення студентів-медиків при вивченні іноземної мови. Побудовано модель взаємообумовленості мислення та мовлення при вивченні іноземної мови студентами-медиками, представлену трьома факторами: «гнучка вербалізація – центральна синтагматична мовна асоціативність», «образна активність – асоціативна логічна переферійність», «асоціативна граматичність – аналітичність – парадигматичність». В роботі представлено експрес-методи оцінки активності іншомовного мовлення та мислення за допомогою реєстрації його продуктивності в завданнях різного типу (навчальні завдання з окремих тем на нестандартне вирішення творчих завдань протягом обмеженого проміжку часу). Побудовано моделі асоціативних реакцій на матеріалі рідної та іноземної (німецької) мови, зокрема встановлено особливості логічної (центральна, периферична), та граматичної реакції (синтагматична, парадигматична). Запропоновано експериментальну навчальну програму з розвитку мислення студентів-медиків при вивченні іноземної (німецької) мови. Узагальнено методи оптимізації розвитку когнітивної сфери особистості на основі генетико-моделюючого підходу до проблеми особистісного розвитку в онтогенезі. Доведено переваги когнітивно-комунікативного навчання іноземних мов, що базується на принципі свідомості у викладанні й на теорії соціоконструктивізму, згідно з якою студент є активним учасником процесу навчання. Упровадження експериментальної навчальної програми засвідчило позитивну динаміку показників мисленнєвої сфери студентів-медиків та показника іншомовного мовлення. Доведено ефективність програми і можливість її використання як психолінгвістичного засобу розвитку пізнавальної сфери студентів у цілому. Запропоновано методичні рекомендації викладачам ВНЗ щодо оптимізації процесу когнітивного розвитку студентів медичних спеціальностей в процесі оволодіння ними іноземною мовою.

Утримувачі документа:
Інститут психології імені Г. С. Костюка НАПН України. Бібліотека : Україна, 01033, м. Київ, вул. Паньківська, 2, тел.: +38(044)288-27-23

Дод.точки доступу:
Максименко, Ксенія Сергіївна \наук. кер.\; Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України (Київ)
Примірників всього: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Знайти схожі

4.
159.953.5:81'243(043.5)
В 22


    Вахнован, Мирослава Миколаївна.
    Взаємозв'язок мови та мислення у процесі вивчення іноземної мови [Рукопис] : автореф. дис. ... канд. психол. наук: 19.00.07 / М. М. Вахнован ; наук. кер. К. С. Максименко ; Ін-т психології ім. Г. С. Костюка НАПН України. - Київ, 2019. - 25 с. : табл. - Бібліогр.: с. 21-22 (10 назв). -
УДК
Рубрики: Педагогічна психологія--Вікова психологія
Кл.слова (ненормовані):
мислення -- мова -- мовлення -- студенти-медики -- професійне навчання -- підходи до навчання іноземних мов -- логічна і граматична асоціативна реакція
Анотація: Дисертацію присвячено теоретичному обґрунтуванню та емпіричному дослідженню психологічних особливостейвзаємозв’язку мови та мислення при вивченні іноземної мови студентами медичних спеціальностей таумов, за яких досягається максимальна ефективністьїх розвитку. На засадах генетичної психології розроблено модель розвитку мислення студентів-медиків при вивченні іноземної мови. Побудовано модель взаємообумовленості мислення та мовлення при вивченні іноземної мови студентами-медиками, представлену трьома факторами: «гнучка вербалізація – центральна синтагматична мовна асоціативність», «образна активність – асоціативна логічна переферійність», «асоціативна граматичність – аналітичність – парадигматичність». В роботі представлено експрес-методи оцінки активності іншомовного мовлення та мислення за допомогою реєстрації його продуктивності в завданнях різного типу (навчальні завдання з окремих тем на нестандартне вирішення творчих завдань протягом обмеженого проміжку часу). Побудовано моделі асоціативних реакцій на матеріалі рідної та іноземної (німецької) мови, зокрема встановлено особливості логічної (центральна, периферична), та граматичної реакції (синтагматична, парадигматична). Запропоновано експериментальну навчальну програму з розвитку мислення студентів-медиків при вивченні іноземної (німецької) мови. Узагальнено методи оптимізації розвитку когнітивної сфери особистості на основі генетико-моделюючого підходу до проблеми особистісного розвитку в онтогенезі. Доведено переваги когнітивно-комунікативного навчання іноземних мов, що базується на принципі свідомості у викладанні й на теорії соціоконструктивізму, згідно з якою студент є активним учасником процесу навчання. Упровадження експериментальної навчальної програми засвідчило позитивну динаміку показників мисленнєвої сфери студентів-медиків та показника іншомовного мовлення. Доведено ефективність програми і можливість її використання як психолінгвістичного засобу розвитку пізнавальної сфери студентів у цілому. Запропоновано методичні рекомендації викладачам ВНЗ щодо оптимізації процесу когнітивного розвитку студентів медичних спеціальностей в процесі оволодіння ними іноземною мовою.

Утримувачі документа:
Інститут психології імені Г. С. Костюка НАПН України. Бібліотека : Україна, 01033, м. Київ, вул. Паньківська, 2, тел.: +38(044)288-27-23

Дод.точки доступу:
Максименко, Ксенія Сергіївна \наук. кер.\; Інститут психології ім. Г. С. Костюка НАПН України (Київ)
Примірників всього: 2
ЧЗ (2)
Свободны: ЧЗ (2)
Знайти схожі

 
Статистика
за 04.06.2024
Кількість запитів 5318
Кількість відвідувачів 886
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя