Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>S=Українська література -- перекладознавство -- персоналії перекладачів<.>
Загальна кількість знайдених документів : 34
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-20   21-30   31-34 
1.


    Сняданко, Н.
    Мій ідеал письменника - О'Генрі: Розмова з Галиною Грабовською, перекладачкою [Текст] / Н. Сняданко // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2007. - N3/4. - С. 164-165
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів


Дод.точки доступу:
Грабовська, Галина \о ней\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

2.


    Рябий, Василь.
    Брама знадливих форм [Текст] : [про Миколу Мирошниченка, перекладача кримськотатарської поезії] / В. Рябий // Українська літературна газета. - 2020. - N 4 (28 лютого). - С. 14.
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів
Кл.слова (ненормовані):
кримськотатарська поезія -- письменники-перекладачі


Дод.точки доступу:
Мирошниченко, Микола Миколайович (український поет, перекладач ; 1947-2009) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

3.


    Агеєва, Віра.
    Чому перекладач "Декамерона” просився в радянську тюрму? [Текст] : з нагоди 100-річчя Миколи Лукаша / В. Агеєва // Українська літературна газета. - 2020. - N 1 (17 січня). - С. 7.
Рубрики: Українська література--історія, 20 ст.
   Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів

Кл.слова (ненормовані):
українські перекладачі


Дод.точки доступу:
Лукаш, Микола Олексійович (поет, перекладач, літературознавець ; 1919-1988) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

4.


   
    "У вас - Тарас і у нас - Тарас, у нас - Манас і у вас - Манас” [Текст] : інтерв’ю із перекладачем “Манаса” Володим иром Нарозею // Київ : Літературно-художній і громадсько-політичний журнал письменників України. - 2020. - N 7/8. - С. 163-167. . - ISSN 0208-0710
Рубрики: Діаспора українська--зарубіжні країни
   Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів

   Киргизстан--українська діаспора
Кл.слова (ненормовані):
українська діаспора -- українсько-киргизьки відносини


Дод.точки доступу:
Нарозя, Володимир Володимирович (діяч культури і громадський діяч Киргизької Республіки і української діаспори, Голова Ради громадського об'єднання «Українське товариство Киргизької Республіки “Берегиня” ; 1961 р. н.) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

5.


    Мельник, Віктор.
    "Третій Рим” і джерела турецької ідентичності [Текст] : критичні роздуми на полях українського перекладу книги професора Ільбера Ортайли / В. Мельник // Українська літературна газета. - 2020. - N 17 (28 серпня). - С. 16. - Закінч. в наст. номері.
Рец. на кн. : Ортайли, Ільбер. Османи на трьох контитентах / пер. з турецької Олеся Кульчинського. - Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2019. - 96 с.

Рубрики: Всесвітня історія--країни Азії
   Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів

   Турція--історія
Анотація: “Османи на трьох континентах” – майстерний виклад загадкової історії Турції. Адже, як стверджує автор, це не просто минуле цивілізації, без якої не було б сучасної Європи. Це історія “Третього Риму” та цілого Середземномор’я; відгомін Вавилону, шумерів і хетів, давньоєгипетського, грецького й римського спадків, теренів, на яких поставало людство. Сам кримський татарин за походженням, автор неабияк пишається своїм родинним корінням, що пов’язує його й з Україною. Один із провідних істориків сучасної Туреччини, поліглот і оратор-ерудит Ільбер Ортайли майстерно, винахідливо й захопливо занурює в яскравий світ турецької історії у науково-популярній і дискусійній формі.


Дод.точки доступу:
Кульчинський, Олесь Богданович (український сходознавець, перекладач ; 1980 р. н.) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

6.


    Шмігер, Тарас.
    З любов’ю до науки і життя [Текст] : до 85-річчя Роксолани Зорівчак / Т. Шмігер // Дзвін : Літературно-мистецький та громадсько-політичний часопис національної спілки письменників України. - 2019. - N 7/8. - С. 233-236. . - ISSN 0868-4790
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів


Дод.точки доступу:
Зорівчак, Роксолана Петрівна (укр. перекладознавець, германіст ; р.н. 1934) \о ней\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

7.


   
    Іванові Дзюбу - 85 [Текст] // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2019. - N 3/4. - С. 192-193. . - ISSN 0320-8370
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів


Дод.точки доступу:
Дзюба, Іван Петрович (український фізик-теоретик, перекладач, дипломат ; 1934 р. н.) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

8.


    Самойленко, Григорій.
    Актуальні переклади Анатолія Роліка [Текст] / Г. Самойленко, С. Зінченко // Літературний Чернігів : Щоквартальний мистецький журнал літературної спілки " Чернігів". - 2019. - N 4/88. - С. 182-185.
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів
Кл.слова (ненормовані):
переклади А. Роліка


Дод.точки доступу:
Зінченко, Станіслав; Ролік, Анатолій Васильович (викладач) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

9.


    Содомора, Андрій.
    Світлини пам’яті [Текст] : до 85-річчя Роксолани Зорівчак / А. Содомора // Дзвін : Літературно-мистецький та громадсько-політичний часопис національної спілки письменників України. - 2019. - N 7/8. - С. 236-239. . - ISSN 0868-4790
Рубрики: Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів


Дод.точки доступу:
Зорівчак, Роксолана Петрівна (укр. перекладознавець, германіст ; р.н. 1934) \о ней\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

10.


    Жулинський, Микола Григорович.
    Звертав свій дух до того, що вічне: Андрієві Содоморі - 85. [Текст] / М. Жулинський // Слово і Час : Науково-теоретичний журнал. - 2023. - N 1. - С. 81-85. . - ISSN 0236-1477
Рубрики: Українська література--історія, 20 ст.; 21 ст. початок
   Українська література--перекладознавство--персоналії перекладачів



Дод.точки доступу:
Содомора, Андрій Олександрович (український перекладач, письменник, науковець ; 1937 р. н.) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)

Знайти схожі

 1-10    11-20   21-30   31-34 
 
Статистика
за 03.06.2024
Кількість запитів 44212
Кількість відвідувачів 1625
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя