К 44 Кислица, Н. П. "Переводчик - раб или соперник?" [Текст] : перевод как средство постижения "необщего" в лирике Шекспира / Н. П. Кислица> // Англ. мова та л-ра : наук.-метод. журн. - 2013. - № 8. - С. 12-18. - Бібліогр.: 6 назв. Рубрики: Викладання англійської мови в школі Кл.слова (ненормовані): англійська мова -- переклад -- художній переклад -- сонети -- англійська поезія -- матеріали до уроку -- сонети до Друга -- сонети до Коханої Анотація: У статті досліджується переклад сонетів У. Шекспіра різними перекладачами. Дається аналіз перекладів сонетів до Друга, розглянуто різні варіанти перекладів сонетів до Коханої. Дод.точки доступу: Шекспір, Вільям (англійський драматург і поет ; 1564-1616) \о нем\ Є примірники у відділах: всього 1 : НМК іноз. мов (1) Вільні: НМК іноз. мов (1) |