4У-02
У-45


   
    Українська мова у ХХ сторіччі: історія лінгвоциду [Текст] : Документи і матеріали / За ред. Л. Масенко; Упоряд. Л. Масенко, В. Кубайчук, О. Демська-Кульчицька. - 2-е вид., доп. - К. : Києво-Могилянська Академія, 2006. - 399 с. - ISBN 966-518-314-1 : 5.00 грн., 9.60 грн.
ДРНТІ
ББК 81.411.1-0я43
РУБ 4У-02
Рубрики: Мовна політика--УРСР
   Мова--літературна

   Художній переклад

   Правопис



Дод.точки доступу:
Масенко, Лариса \ред.\; Масенко, Лариса \упоряд.\; Кубайчук, Віктор \упоряд.\; Демська-Кульчицька, Орися \упоряд.\
Примірників всього: 3
фб (1), Ч.З.№3 (2)
Свободны: фб (1), Ч.З.№3 (2)

83
К 49


    Клименко, Ж.
    Осмислення специфіки художнього перекладу як передумова ефективної діяльності вчителя-зарубіжника [Текст] / Ж. Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України : Щомісячний науково -методичний журнал. - 2009. - N 11. - С. 22-26
ББК 83
Рубрики: Художній переклад
   Вчитель літератури

   Кафедра світової літератури та історії культури



Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


83.3(0)
Т 20


    Тарланов, Е. З.
    Перевод и художественное направление: о проблеме переводческих интерпретаций [Текст] / Е. З. Тарланов // Филологические науки : Научные доклады высшей школы. - 2010. - N 3. - С. 23-30. . - ISSN 0130-9730
ББК 83.3(0)
Рубрики: Кафедра англійської філології
   Художній переклад

   Італія--література
Кл.слова (ненормовані):
РОМАНТИЗМ -- МОДЕРНІЗМ
Анотація: Цель статьи - проанализировать разные переводы элегии Джакомо Леопарди "A se stesso" принадлежащие русским поэтам 19-20 вв. (Плещеев А. Н., Граве Л., Мережковский Д. С., Анна Ахматова и др.).


Дод.точки доступу:
Леопарди, Джакомо \о нем\; Ахматова, Анна Андреевна \о ней\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


82
Л 22


    Лановик, Мар'яна Богданівна.
    Проблеми художнього перекладу як предмет літературознавчої рефлексії [Текст] : автореферат дисертації на здобуття наукового сткпеня доктора філологічних наук. Спец. 10.01.06 - теорія літератури / М. Б. Лановик ; Національна Академія наук України Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка (Київ). - : НАНУ.Ін-тут літератури ім. Т.Г.Шевченка, 2006. - 39 с. -
УДК
ББК 82
РУБ 82
Рубрики: Художній переклад
   рефлексія (література)

   Теорія літератури

   Кафедра української літератури

   Автореферати дисертацій--теорія літератури



Дод.точки доступу:
Національна Академія наук України Інститут літератури ім. Т.Г.Шевченка (Київ)
Примірників всього: 1
ІБв (1)
Свободны: ІБв (1)

801.58
Б 90


    Бублейник, Людмила Василівна.
    Проблематика художнього перекладу: семантико-стилістичні аспекти [Текст] : Навчальний посібник зі спецкурсу для студентів філологічних факультетів вищих навчальних закладів / Л. В. Бублейник ; Міністерство освіти і науки України, Волинський інститут економіки та менеджменту. - Луцьк : ВІЕМ, 2009. - 68 с. - ISBN 978-966-8575-93-8 : 13.00 грн., 4.17 грн.
    Зміст:
ЗАГАЛЬНІ ПИТАННЯ ТЕОРІЇ ПЕРЕКЛАДУ
ДО ПРОБЛЕМИ МІЖСЛОВ’ЯНСЬКИХ ХУДОЖНІХ ПЕРЕКЛАДІВ
Поема Т. Шевченка "Марія" в художньому перекладі Б. Пастернака: лексико-стилістичні відповідники . - С .36-38
Лірика О. Пушкіна в українських перекладах : 39-43
Лірика О. Блока і Б. Пастернака українською мовою . - С .44-47
ББК 83.07 + 81.07
РУБ 801.58
Рубрики: Художній переклад
   Переклад художніх творів

   Теорія перекладу

   Тести з художнього перекладу



Дод.точки доступу:
Міністерство освіти і науки України; Волинський інститут економіки та менеджменту
Примірників всього: 2
фб (1), Ч.З.№3 (1)
Свободны: фб (1), Ч.З.№3 (1)



    Клименко, Жанна.
    Науково-методичний лекторій для вчителя світової літератури "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи" [Текст] / Ж. Клименко // Всесвітня література в сучасній школі : науково-методичний журнал. - 2012. - N 10. - С. 28-34.
ББК 83.3р10
Рубрики: Викладання зарубіжної літератури в школі
   Художній переклад

Кл.слова (ненормовані):
культура перекладу -- метод перекладу


Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


83.07
Т 48


    Ткаченко, Всеволод.
    Плекати переклад [Текст] / В. Ткаченко // Літературна Україна : газета письменників України. - 2013. - N 8 (21 лютого). - С. 1, 5.
ББК 83.07
Рубрики: Художній переклад
   переклад український

   Кафедра української літератури



Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


83.3(4Укр)
А 91


    Астаф’єв, Олександр.
    Поезія Тараса Шевченка в польських перекладах XX століття [Текст] / О. Астаф’єв // Слово і Час : Науково-теоретичний журнал. - 2013. - N 2. - С. 13-23. . - ISSN 0236-1477
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Художній переклад
   Польща--література--літературні зв’язки--Україна
Кл.слова (ненормовані):
комунікативна тотожність -- інтертекст -- польський переклад творів Т. Шевченка


Дод.точки доступу:
Шевченко, Тарас Григорович (укр. поет, письменник, художник ; 1814-1861) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


83.3(4Укр)
А 91


    Астаф’єв, О.
    Містика художнього перекладу [Текст] / О. Астаф’єв // Українська літературна газета. - 2014. - N 5 (14 березня). - С. 6-7.
ББК 83.3(4Укр)
Рубрики: Художній переклад


Дод.точки доступу:
Шевченко, Тарас Григорович (укр. поет, письменник, художник ; 1814-1861) \о нем\; Ястшембець-Козловський, Чеслав (перекладач творів Т. Г. Шевченка ; 1894-1956) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)