Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронна бібліотека НДУ ім. Миколи Гоголя- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Електронний каталог бібліотеки НДУ ім. Миколи Гоголя (2)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>S=Підготовка перекладачів<.>
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.
40
Н 34


   
    Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки [Электронный ресурс] : Науковий журнал. Кн. 3 / Відп. ред. Г. В. Самойленко ; Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя. - Электрон. текстовые дан. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2014. - 269 с. - (Наукові видання Ніжинської вищої школи). - Загл. с титул. экрана. - Электрон. версия печ. публикации. - 64.00 грн.
    Зміст:
Абабілова, Наталія Миколаївна. Відтворення реалій як перекладознавча проблема / Н. М. Абабілова. - С .9-13
Андрієнко, Тетяна Петрівна. Переклад як когнітивно-комунікативна діяльність / Т. П. Андрієнко. - С .13-18
Ariupina, K. V. Author's aud translator's idiostyles: anthropocentric approach in translation studies / K. V. Ariupina, N. S. Kydriavzeva. - С .18-23
Бекіш, Мар'яна Мар'янівна. Переклад професійно-орієнтованої термінології у контексті міжкультурної комунікації / М. М. Бекіш, О. Г. Петришен. - С .23-27
Білоус, Наталія В'ячеславівна. Перекладність німецькомовних теологічних текстів у популярно-теологічному дискусі / Н. В. Білоус. - С .27-31
Борзих, Олена Олександрівна. Роль перекладу у процесі міжкультурного спілкування / О. О. Борзих, І. С. Гук. - С .31-35
Возненко, Наталя В’ячеславівна. Специфіка відтворення засобів комічного при німецько-українському перекладі художніх текстів ( на матеріалі оповідання Ф. Геріга " Рандеву з богом") / Н. В. Возненко. - С .35-40
Вороніна, Камілла Владиславівна. Реалізація асоціативного потенціалу лексичного нонсенсу під час його перекладу / К. В. Вороніна. - С .40-46
Вострецова, Вікторія Олександрівна. Алюзії в аудіовізуальному перекладі / В. О. Вострецова. - С .46-50
Гонта, Ігор Анатолійович. Особливості перекладу англійських композит-бахуврихи українською мовою / І. А. Гонта. - С .50-54
Гордієнко, Марія Юріївна. Відтворення лексико-стилістичних особливостей роману " На західному фронті без змін" у перекладах українською та російською мовами / М. Ю. Гордієнко. - С .54-58
Гудманян, Артур Гранатович. Переклад жаргонізмів сленгу і пейоративної лексики художніх фільмів США / А. Г. Гудманян, Ю. М. Плетенецька. - С .58-62
Єгорова, Олеся Іванівна. Перекладацькі стратегії у світлі інтернаціоналізації реклами / О. І. Єгорова, О. Д. Бикова. - С .62-67
Ємець, Олександр Васильович. Засоби прагматичної стилістики і проблеми перекладу / О. В. Ємець. - С .67-71
Здражко, Аліна Євгенівна. Історична динаміка підходів до перекладу казки Р. Кіплінга " Кіт, що гуляв сам по собі" та їх розвиток в основі стратегії у ХХ - на початку ХХI ст / А. Є. Здражко. - С .71-76
Касяненко, Дар'я Сергіївна. Переклад та організація роботи перекладачів в ЄС / Д. С. Касяненко. - С .76-80
Каушанська, Лідія Васілівна. Врахування значень словоторчих елементів при перекладі науково-технічної літератури / Л. В. Каушанська. - С .80-84
Кіщенко, Юлія Володимирівна. Переклад заголовків текстів масової комунікації з формально близькими мовними компонентами / Ю. В. Кіщенко. - С .84-88
Лєпухова, Наталія Іванівна. Особливості перекладу реалій казкового тексту / Н. І. Лєпухова. - С .88-93
Лисенко, Гелена Людвигівна. Функціонування фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом у німецький мові / Г. Л. Лисенко, З. В. Чепурна. - С .93-97
Линтвар, Ольга Миколаївна. Відтворення засобів стилістичного синтаксису у романі В.Теккерея " Ярмарок суєти" / О. М. Линтвар ; О. М. Литвар. - С .97-102
Лощенова, Ірина Феліксівна. Перекладацькі трансформації як ефективний засіб досягнення адекватності перекладу / І. Ф. Лощенова, В. В. Нікішина. - С .102-106
Мазур, Олена Вікторівна. Образність перекладів філософської та інтимної лірики Анатолія Онишка в контексті оригінальної творчості / О. В. Мазур. - С .106-110
Макухіна, Світлана Володимирівна. Переклад як засіб міжкультурної комунікації / С. В. Макухіна. - С .110-114
Муратова, Валерія Факімівна. Феномен ідіолекту та проблема його перекладу / В. Ф. Муратова. - С .119-123
Науменко, Анатолій Максимович. Концептуальний переклад як поняття і як термін / А. М. Науменко. - С .123-131
Науменко, Ольга Володимирівна. Етнокультурний концепт кольору як пробмема / О. В. Науменко. - С .131-135
Павлюк, Алла Борисівна. Особливості перекладу власних назв з англійської мови українською у романі Чарльза Діккенса" Посмертні записки Піквікського клубу" / А. Б. Павлюк. - С .135-139
Поворознюк, Роксолана Владиславівна. Етноспецифічні особливості перекладу медичних телесеріалів / Р. В. Поворознюк. - С .139-145
Радчук, Віталій Дмитрович. Навіщо перекладачеві теорія? / В. Д. Радчук. - С .148-155
Радзієвська, Ольга Валеріївна. Синонімічний ряд англійської мови: класифікація та проблеми перекладу / О. В. Радзієвська. - С .145-148
Радчук, Віталій Дмитрович. Навіщо перекладачеві теорія? / В. Д. Радчук. - С .148-155
Свиридов, Олександр Федорович. Неологізми з галузі медицини у романі Вільяма Гібсона " Нейромант": перекладацький аспект / О. Ф. Свиридов. - С .155-159
Станика, Інна Вікторівна. Відтворення лексичних особливостей протоколів засідань Бундестагу / І. В. Станика. - С .159-163
Khromova, V. S. Peculiarities of Foreiqn Scientific and Technical Literature Translatiou / V. S. Khromova, D. I. Mayornikov. - С .163-167
Шум, Ольга Володимирівна. Особливості ідіостилю А.-Г. Горбач при відтворенні власних назв німецькою мовою (на матеріалі німецькомовного перекладу повісті В.Шевчука " Місцева зозулька із ластів’ячого гнізда" / О. В. Шум. - С .167-171
Бондаренко, Олена Миколаївна. Практичні методи та система вправ для формування перекладацької компенції у студентів-перекладачів / О. М. Бондаренко, І. Б. Коротяєва. - С .171-177
Бранецька, Марина Сергіївна. Ділова гра як метод формування професійної компетентності студентів під час вивчення іноземної мови у вищих технічних навчальних закладах / М. С. Бранецька. - С .177-183
Бронетко, Ірина Анатоліївна. Методика формування лінгвосоціокультурної компетенції учнів загальноосвітніх шкіл / І. А. Бронетко. - С .183-187
Гончарова-Ильина, Татьяна Александровна. Применение отдельных технологий нейролигвистического программирования как один из способов интенсификации обучения иностранным языкам в неязыковом вузе / Т. А. Гончарова-Ильина. - С .187-191
Залеская, Юлия Алексадровна. Внеаудиторная самостоятельная работа студентов технического вуза в процессе обучения иностранным языкам / Ю. А. Залеская. - С .195-200
Іванцова, Оксана Петрівна. Особливості застосування відіоматеріалів при викладанні іноземних мов у вищих навчальних закладах / О. П. Іванцова, Т. Ю. Малярчук. - С .200-203
Івашкевич, Леся Сергіївна. Англо-американізація німецької мови та підготовка перекладачів / Л. С. Івашкевич. - С .203-208
Karpenkova, N. Preparinq for Test of Writing English: Writing Process ahd its Main Stages / N. Karpenkova. - С .208-212
Кондакова, Вікторія Петрівна. Використання інтернет-технології " блог" у навчанні іноземній мові у вищих технічних навчальних закладів / В. П. Кондакова. - С .212-218
Межуєва, Ірина Юхимівна. Проектні завдання як один з методів навчання та формування іншомовної комунікативної компетенції / І. Ю. Межуєва. - С .218-222
Минаева, Ирина Ромазановна. Информационные технологии в образовании: Веб-квест / И. Р. Минаева. - С .222-228
Мороз, Тетяна Олександрівна. Загальнокультурна компетентність як складова професійної іншомовної підготовки студентів у процесі міжкультурної інтеграції / Т. О. Мороз. - С .228-233
Приходько, Олена Олександрівна. Формування лексичної компетенції у майбутніх інженерів -програмістів у немовному ВНЗ / О. О. Приходько. - С .233-240
Сав’юк, Анна Миколаївна. Вивчення суфіксальної та префіксальної системи англійської мови як важливого когнітивного аспекту під час підготовки філологів у вищих навчальних закладах / А. М. Сав’юк. - С .240-244
Статкевич, Елена Казимировна. Важность формирования профессионального-направленной лексической компетенции у студентов технических вузов / Е. К. Статкевич. - С .244-248
Тоцька, Наталія Леонідівна. Переклад як засіб розвитку професійного мовлення / Н. Л. Тоцька. - С .248-252
Фоменко, Наталья Сергеевна. Обучения межкультурной компетенции в курсе Business English / Н. С. Фоменко. - С .252-257
Шапочка, Катерина Анатоліївна. Особливості організації процесу формування іншомовної комунікативної компетенції майбутніх фахівців-перекладачів морського флоту / К. А. Шапочка, Ю. В. Бондур. - С .257-261
Якушенко, Инна Александровна. Особенности обучения чтению студентов старших курсов в техническом вузе / И. А. Якушенко. - С .261-265
Здражко, Аліна Євгенівна. Етнічне полотно українського перекладознавства ХХ сторіччя / А. Є Здражко, О. В. Мазур. - С .265-267
ДРНТІ
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Викладання іноземної мови
   Мовознавство

   Лінгвістика

   Лексикологія і фразеологія

   Переклад--теорія і методика

   Підготовка перекладачів

   Мова художніх творів

Есть полнотекстовые версии (для доступа требуется авторизация)

Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Міністерство освіти і науки УкраїниНіжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Примірників всього: 1
ВІТКЗ (1)
Свободны: ВІТКЗ (1)
Знайти схожі

2.
40
Н 34


   
    Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Філологічні науки [Электронный ресурс] : Науковий журнал. Кн. 3 / Відп. ред. Г. В. Самойленко ; Міністерство освіти і науки України, Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя. - Электрон. текстовые дан. - Ніжин : НДУ ім. М. Гоголя, 2015. - 179 с. - (Наукові видання Ніжинської вищої школи). - Загл. с титул. экрана. - Электрон. версия печ. публикации. - Б. ц.
    Зміст:
Бибик, Світлана Павлівна. Лінгвостилістичний аналіз оповідання М. Коцюбинського "Харитя": побутові, фольклорні та міфічні образи / С. П. Бибик. - С .7-10
Котяш, Олександр Іванович. Народна мова у творах М. Коцюбинського / О. І. Котяш. - С .11-15
Мех, Наталія Олександрівна. Твори Михайла Коцюбинського як джерело словника "Одвічні слова української культури" / Н. О. Мех. - С .16-20
Самойлова, Ірина Анатоліївна. Співвідношення синонімічної парадигми в художній творчості і в словнику синонімів (за матеріалами праці Л. С. Паламарчука "Лексична синоніміка художніх творів М. М. Коцюбинського" та словників синонімів) / І. А. Самойлова. - С .21-27
Мамич, Мирослава Володимирівна. Творчість Михайла Коцюбинського в аспекті лінгвопрагматики жіночого журналу (на матеріалі публікацій у журналі "Жінка") / М. В. Мамич. - С .28-31
Гончаренко, Аліна Володимирівна. Словесні формули на позначення світлих сил у Києво-Печерському патерику / А. В. Гончаренко. - С .32-39
Зубенко, Катерина В’ячеславівна. Принципи класифікації частин мови як наукова проблема / К. В. Зубенко. - С .40-44
Зеленько, Анатолій Степанович. Аспекти вивчення значення під кутом зору парадигмальності у мовознавстві / А. С. Зеленько. - С .45-51
Кіреєнко, Катерина Володимирівна. Категорія концепту в науковій теорії професора А. С. Зеленька / К. В. Кіреєнко. - С .52-56
Задорожний, Василь Богданович. Динаміка інноваційних змін у наголошенні деяких дієслів (за даними сучасної лексикографії) / В. Б. Задорожний. - С .57-62
Кайдаш, Алла Миколаївна. Функціональне навантаження заголовків у статтях регіональної преси (на матеріалі регіональної періодики) / А. М. Кайдаш. - С .62-64
Кайдаш, Алла Миколаївна. Заголовковий комплекс у структурі медіатексту / А. М. Кайдаш, В. І. Хомич. - С .65-69
Пугач, Валентина Миколаївна. Українська мовознавча кафедра Ніжинського вишу кінця 20–30-х рр. ХХ ст.: трагічні сторінки історії / В. М. Пугач. - С .70-75
Сизов, Дмитро Володимирович. Анатомическая терминология: квантованный учебный текст с заданиями в тестовой форме для студентов медицинских вузов / Д. В. Сизов. - С .76-87
Петрик, Олена Михайлівна. Функціонально-семантичне навантаження дієслів сприйняття в російській та українській мовах / О. М. Петрик. - С .88-91
Анікеєнко, Юлія Анатоліївна. Власне-розділові сполучники на тлі спеціалізованих вербалізаторів категорії розділової сурядності в сучасній українській мові (функціонально-семантичний вимір) / Ю. А. Анікеєнко. - С .92-97
Єгорова, Олеся Іванівна. Метафорична концептуалізація майдану (на матеріалі німецькомовних інтернет-ЗМІ) / О. І. Єгорова, І. К. Рогоза. - С .98-102
Плыгавка, Лилия Леонидовна,. Интерференция как результат языкового взаимодействия в поликультурной ситуации юго-восточной территории Литвы / Л. Л. Плыгавка. - С .103-109
Бобчинець, Любов Іванівна. Запозичення в лексиці азартних ігор у сучасній іспанській мові / Л. І. Бобчинець. - С .110-114
Kovalchuk, L. O. Innere Valenz der Adjektive mit den Halbsuffixen, die das Vorhandensein und Nichtvorhandensein eines Merkmals bezeichnen / L. O. Kovalchuk. - С .115-119
Гринь, Тетяна Володимирівна. Орієнтаційна основа семантики англомовних атрибутивних і генетивних конструкцій (на матеріалі англійських текстів Інтернет-новин) / Т. В. Гринь. - С .120-125
Калашник, Любов Сергіївна. Особливості використання казки на заняттях з китайської як іноземної / Л. С. Калашник. - С .126-131
Potapenko, Sergiy Ivanovich. Modesty idea in american presidential inaugurals: explicit and implicit means of expression / S. I. Potapenko, M. I. Sereda. - С .132-136
Інші автори: Sereda M. I., Потапенко С. І., Середа, Марія Ігорівна
Матузкова, Елена Прокофьевна. Английская коллективная идентичность rак когнитивно-дискурсивная категория / Е. П. Матузкова. - С .137-141
Trybukhanchyk, A. M. Formal forms of address in the English language and their evolution in the 19th–21st centuries / A. M. Trybukhanchyk, A. B. Prodanyuk. - С .142-148
Інші автори: Prodanyuk A. B., Трибуханчик А. М., Проданюк, Алла Богданівна
Грушко, Світлана Петрівна. Роль конструкцій безособового пасиву у німецьких науково-технічних текстах / С. П. Грушко. - С .149-153
Ніколаєнко, Лариса Іванівна. Об’єктивація тілесних проявів жалості у польській, українській та російській мовах / Л. І. Ніколаєнко. - С .154-158
ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО
Прохоренко, Євгенія Євгеніївна. Романтичні тенденції в прозі М. Гоголя та Ю. Яновського / Є. Є. Прохоренко. - С .159-165
Кучер, Людмила Сергіївна. Міфологема смерті: спроба філософського аналізу феномену (на матеріалі прози М. Коцюбинського) / Л. С. Кучер. - С .165-169
Андрійчук, Тамара Володимирівна. Єфремов С. і Лебідь А. : два підходи до рецепції творчості М. М. Коцюбинського / Т. В. Андрійчук. - С .170-174
РЕЦЕНЗІЇ
Беценко, Тетяна Петрівна. Рецензія на монографію А. І. Бондаренко "Темпоральність у поетичній мові ХХ століття" (Ніжин : видавець Лисенко М. М., 2013. – 360 с.) : інтегративний підхід до словообразів часу / Т. П. Беценко (помилково вказаний автор Т. П. Доценко). - С .175-176
ДРНТІ
ББК 81.00я5
РУБ 40
Рубрики: Викладання іноземної мови
   Мовознавство

   Лінгвістика

   Лексикологія і фразеологія

   Переклад--теорія і методика

   Підготовка перекладачів

   Мова художніх творів

Есть полнотекстовые версии (для доступа требуется авторизация)

Дод.точки доступу:
Самойленко, Григорій Васильович; Проданюк, Алла Богданівна; Міністерство освіти і науки України; Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя
Примірників всього: 1
ВІТКЗ (1)
Свободны: ВІТКЗ (1)
Знайти схожі

 
Статистика
за 18.05.2024
Кількість запитів 41661
Кількість відвідувачів 1668
Кількість замовлень 0
© Бібліотека імені академіка М.О. Лавровського
НДУ імені Миколи Гоголя