Сб1
Д 67


   
    Дон Жуан у світовому контексті [Текст] / упоряд. В. Агеєва. - К. : Факт, 2002. - 448 с. - (Літературний проект "Текст + контекст". Знакові літературні доробки та навколо них). - ISBN 966-664-056-2 : 21.75 грн.
    Зміст:
Ненадкевич, Є. Українська версія світової теми про Дон Жуана / Є. Ненадкевич. - С .7-43
Мольєр, Ж. Б. Дон Жуан, або Камінний гість / Ж. Б. Мольєр. - С .43-106
Гофман, Е. Т. А. Дон-Жуан / Е. Т. А. Гофман. - С .107-120
Пушкін, О. Камінний гість / О. Пушкін. - С .121-160
Павличко, С. І Прометей, і демон / С. Павличко. - С .161-174
Байрон, Д. Н. Г. Дон Жуан / Д. Н. Г. Байрон. - С .175-244
Стріха, М. Українська прем’єра "Дон Жуана" / М. Стріха. - С .245-258
Франко, І. Я. Похорон / І. Я. Франко. - С .259-298
Гундорова, Т. Психоаналіза 1890-их / Т. Гундорова. - С .299-302
Українка, Леся. Камінний господар / Л. Українка. - С .303-412
Агеєва, В. Чому торжествує камінний господар? / В. Агеєва. - С .413-432
Косач, Ю. Останнє втілення командора / Ю. Косач. - С .433-443
ДРНТІ
ББК 84.4 + 83.3(4Фр)
РУБ Сб1


Дод.точки доступу:
Агеєва, Віра
Примірників всього: 1
фб (1)
Свободны: фб (1)

40-09
З-32


    Записки перекладацької майстерні: 2000 - 2001 [Текст] / упоряд. М. Прокопович; Львівський національнийі університет імені Івана Франка, Центр гуманітарних досліджень, Перекладацька майстерня. - Львів : [б. в.], 2002 - .
   Т. 2 : Тиждень 2. Яремче, 15 липня - 22 липня 2001 року. - Львів : Простір - М, 2002. - 208 с. - Бібліогр.: с. 199-200. - 5.00 грн.
    Зміст:
Стріха, М. ІСТОРІЯ Й СЬОГОДЕННЯ УКРАЇНСЬКОГО ПОЕТИЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ (ХІІ - ХХ ст.) / М. Стріха. - С .6-139
Культура й переклад. переклад у різні історичні епохи. Проблема адекватності перекладу . - С .6-18
Трехи про теорію вірша. Початки перекладу в Україні-Русі . - С .18-30
Українські переклади доби бароко (І. Величковський, Ф. Прокопович, Г. Сковорода). Нова українська література . - С .30-36
"Енеїда" Котляревського як вільний переклад. Переклад українських романтиків. Перекладацький феномен П. Куліша. М. Старицький як перекладач . - С .36-55
Український переклад і суспільно-політичні умови. Перекладацький феномен І. Франка. Переклади Лесі Українки, П. Грабовського . - С .55-64
Переклади неокласиків . - С .64-83
Український радянський переклад: П. Тичина, М. Рильский, М. Бажан, Борис Тен. Феномен В. Мисика, Г. Кочура, М. Лукаша
Данте в українських перекладах . - С .113-135
ПРАКТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ПОЕТИЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ: Семінари . - С .140-199
Українські переклади "Гамлета" . - С .140-167
По, Е. А. Ельдорадо / Е. А. По. - С .171-198
ДРНТІ
ББК 81.07 + 83.07
РУБ 40-09 + 801.58


Дод.точки доступу:
Прокопович М. \упоряд.\; Величковський, Іван \о нем\; Прокопович, Феофан \о нем\; Сковорода, Григорій Савич \о нем\; Котляревський, Іван Петрович \о нем\; Куліш, Пантелеймон Олександрович (1819-1897) \о нем\; Старицький, Михайло \о нем\; Франко, Іван Якович \о нем\; Українка, Леся \о ней\; Грабовський, Павло Арсенович (укр. поет-лірик ; 1864-1902) \о нем\; Тичина, Павло Григорович \о нем\; Рильський, Максим Тадейович \о нем\; БАЖАН, МИКОЛА ПЛАТОНОВИЧ \о нем\; Тен, Борис \о нем\; Мисик, Василь \о нем\; Кочур, Г. \о нем\; Лукаш, Микола \о нем\; Данте \о нем\; Шекспір, Вільям (англійський драматург і поет ; 1564-1616) \о нем\; По, Едгар Аллан \о нем\; Львівський національний університет імені Івана Франка; Центр гуманітарних досліджень; Перекладацька майстерня
Примірників всього: 1
фб (1)
Свободны: фб (1)

Шифр: СУ-1/2006/2
   Журнал

Сучасність [Текст] : Щомісячник незалежної думки/ Український інститут національної пам’яті : Українське товариство закордонних студій "Сучасність", 1961 - . - ISSN 0585-83650585-8364. - Виходить щомісячно
2006р. N 2
Зміст:
Попа, В. Верни мені мої шматочки: Поезії /Перекл. з серб. / В. Попа. - С.5-10
Сенгор, Л. С. Хай мені пригравають кори і балафонг (вої для корі балафонга) / Л. С. Сенгор. - С.11-16
Гласко, М. У день смерти його: Проза / М. Гласко. - С.17-43
Стріха, М. Переклад як реванш: російські поети "срібної доби" в одежі українського слова / М. Стріха. - С.44-46
Дроздовський, Д. Переклад для мене - це наче дзеркало...: Інтерв’ю із Вірою Річ / Д. Дроздовський. - С.56-63
Шульман, Л. Чи справдилися наші надії?: Коментар до першого року помаранчевої влади / Л. Шульман. - С.64-69
Каспрук, В. Чи зумів Президент Віктор Ющенко порозумітися зі своїм народом? / В. Каспрук. - С.70-82
Бажан, О. Інтелектуальний опір в Україні (кінець 50-х - 80-ті роки) / О. Бажан. - С.83-95
Каспрук, В. "Скандинавські тигри": шлях до процвітання і багатства / В. Каспрук. - С.96-108
Лисецький, С. Індустрія чи мистецтво? / С. Лисецький. - С.109-115
Грабовський, В. Сумління інтелігента / В. Грабовський. - С.120-132
Рибалт, Е. Шевченко поміж академізмом та романтизмом / Е. Рибалт. - С.138-144
Пилипенко, О. Ганна Барвінок: тематичний спектр / О. Пилипенко. - С.145-151
Фінберг, Л. "То шлях правдивий. Ти його предтеча" / Л. Фінберг. - С.152-156
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Переклад як реванш: російські поети "срібної доби" в одежі українського слова [Текст] / М. Стріха // Сучасність : Література, наука, мистецтво, суспільне життя. - 2006. - N2. - С. 44-46 . - ISSN 0585-8365
Рубрики: переклад
   поезія "срібного віку" -критика



Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: СУ-1/2006/3
   Журнал

Сучасність [Текст] : Щомісячник незалежної думки/ Український інститут національної пам’яті : Українське товариство закордонних студій "Сучасність", 1961 - . - ISSN 0585-83650585-8364. - Виходить щомісячно
2006р. N 3
Зміст:
Левун, В. Закон писання на чиїйсь долі: Химерний роман часів Незалежности / В. Левун. - С.15-45. (Далі буде)
Рябий, В. Маскооколяс: (малий вінок сонетів з кодою / В. Рябий. - С.46-49.
Звольський, В. Минуле українського народу та його значення у поетичній творчості Тараса Шевченка / В. Звольський. - С.66-91.
Харчук, Р. Імперські й колоніальні етнотипи у творчості Тараса Шевченка / Р. Харчук. - С.92-105.
Демська-Будзуляк, Л. Міфи східноєвропейського романтизму, або ж фатум Шевченка, Міцкевича, Пушкіна / Л. Демська-Будзуляк. - С.106-110.
Стріха, М. Продовжувач традиції неокласиків:Могилянський М. / М. Стріха. - С.111-115.
Таран, Л. "Бути самій собіціллю": До питання про автобіографізм сучасної жіночої прози / Л. Таран. - С.139-155.
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Продовжувач традиції неокласиків:Могилянський М. [Текст] / М. Стріха // Сучасність : Література, наука, мистецтво, суспільне життя. - 2006. - N3. - С. 111-115. . - ISSN 0585-8365
Рубрики: Неокласика


Дод.точки доступу:
Могилянський, М. \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: СУ-1/2006/5/6
   Журнал

Сучасність [Текст] : Щомісячник незалежної думки/ Український інститут національної пам’яті : Українське товариство закордонних студій "Сучасність", 1961 - . - ISSN 0585-83650585-8364. - Виходить щомісячно
2006р. N 5/6
Зміст:
Завгородный, Ю. Відлуння зі схрону: Роман / Ю. Завгородный. - С.9-51 (далі буде)
Щегельський, П. Золота рибка: Уривок з роману / П. Щегельський. - С.55-61
Чунаєв, О. Куди рухається українська багатопартійність? / О. Чунаєв. - С.66-71
Королевська, А. Є межа у печалі, тривога не має межі: Про Національний музей "Чорнобиль" / А. Королевська. - С.72-75
Гриневич, В. У пошуках українського радянського патріотизму, або Українство у лещатах малоросійства / В. Гриневич. - С.76-115
Барабаш, Ю. "В останню тяжку минуту...": Мотив смерті в поезії Тараса Шевченка / Ю. Барабаш. - С.124-141
Стріха, М. "Чистому серцем": Михайло Москаленко в моєму житті й моєму архіві / М. Стріха. - С.142-148
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    "Чистому серцем": Михайло Москаленко в моєму житті й моєму архіві [Текст] / М. Стріха // Сучасність : Література, наука, мистецтво, суспільне життя. - 2006. - N5/6. - С. 142-148 . - ISSN 0585-8365
Рубрики: Українська література, 20 ст.


Дод.точки доступу:
Москаленко, Михайло Никонович \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: СУ-1/2006/8
   Журнал

Сучасність [Текст] : Щомісячник незалежної думки/ Український інститут національної пам’яті : Українське товариство закордонних студій "Сучасність", 1961 - . - ISSN 0585-83650585-8364. - Виходить щомісячно
2006р. N 8
Зміст:
Стріха, М. Адам Гльобус в кординатах сьогоднішньої Білоруси / М. Стріха. - С.15-16
Гльобус, А. Мені сниться Койданове. Репетиторка : Проза / А. Гльобус. - С.17-26
Бабіна, Н. Сучасна назва- Мідилі : Проза / Н. Бабіна. - С.37-40
Бахаревич, А. Білоруси на кришталевих кулях : Проза / А. Бахаревич. - С.41-44
Динько, А. Віленський байстрюк : Оповідання / А. Динько. - С.55-62
Грабовський, С. Що робити з "останньою диктатурою Європи"? / С. Грабовський. - С.81-90
Булгаков, В. Чому Білорусь не Австрія, а євразійська сатрапія? / В. Булгаков. - С.91-101
Безручко, О. Пошуки невідомого режисера-лаборанта Олександра Довженка / О. Безручко. - С.139-159
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: ВС/2007/1/2
   Журнал

Всесвіт [Текст] : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - К. : ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 1925 - . - ISSN 0320-8370. - Виходить щомісячно
2007р. N 1/2
Зміст:
"Антологія чотирьох": Сучасна бритаеська поезія . - С.3-7.
Кривоніс, О. Снігова людина / О. Кривоніс. - С.8-50.
Нардіні, С. Матрьошка: Історія однієї української покоївки, яка викладала літературу: Повість / С. Нардіні. - С.51-113.
Джеймісон, Т. Щедроти: Оповідання-фентезі / Т. Джеймісон. - С.115-123.
Барікко, А. Новеченто: Монолог / А. Барікко. - С.125-145.
Петрарка, Ф. Канцоньєре, або Унига пісень / Ф. Петрарка. - С.146-154.
Стріха, М. Чистому серцем: (Михайло Москаленко в моєму життя і архіві) / М. Стріха. - С.162-167.
Москаленко, М. З творчої спадщини: Переклади / М. Москаленко. - С.167-170.
Новикова, М. Григорій Кочур - редактор перекладів із Миколи Зерова / М. Новикова. - С.174-178.
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Чистому серцем: (Михайло Москаленко в моєму життя і архіві) [Текст] / М. Стріха // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2007. - N1/2. - С. 162-167.


Дод.точки доступу:
Москаленко, М. \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Адам Гльобус в кординатах сьогоднішньої Білоруси [Текст] / М. Стріха // Сучасність : Література, наука, мистецтво, суспільне життя. - 2006. - N8. - С. 15-16 . - ISSN 0585-8365
Рубрики: Білорусь--література


Дод.точки доступу:
Гльобус, А.

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: У2/2007/2
   Журнал

Українська культура [Текст] : Культурно-освітній та літературно-мистецький ілюстрований журнал/ Міністерство культури і туризму України. - Київ : Газетно-журнальне видавництво Міністерства культури і туризму України, 1921 - . - ISSN 0868-9644. - Виходить щомісячно
2007р. N 2
Зміст:
Стріха, М. Софія й Лавра:життя чи загибель? / М. Стріха. - С.3-4
Яремчук, А. Щоб душу дістати із дна / А. Яремчук. - С.4-5
Юнак, М. Вічно сучасний / М. Юнак. - С.6
Кінзерська, Т. Славна і тяжка путь : До 140-річчя від дня народження видатної актриси Єфросинії Зарницької / Т. Кінзерська. - С.17
Роменська, В. Проходять болем серця... / В. Роменська. - С.24-25
Силин, О. Остання оселя Тараса Шевченка в Києві / О. Силин. - С.28-29
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Софія й Лавра:життя чи загибель? [Текст] / М. Стріха // Українська культура : Культурно-освітній та літературно-мистецький ілюстрований журнал. - 2007. - N2. - С. 3-4
Рубрики: Церкви, собори, монастирі


Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: ВС/2007/3/4
   Журнал

Всесвіт [Текст] : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - К. : ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 1925 - . - ISSN 0320-8370. - Виходить щомісячно
2007р. N 3/4
Зміст:
Пейслі, Ж. Поезії / Переклад Д.Дроздовського / Ж. Пейслі. - С.3-10 : портр
Рибак, А. Маша і Машка: Повість / А. Рибак. - С.11-24 : портр
Бурнат, К. Поезії /З польск.переклад Ю.Завгородній / К. Бурнат. - С.25-26 : портр
Джуль, Ю. Перехрестя років: Уривки з роману /З англ.переклав Ю.Терех; Післямова О.Терех / Ю. Джуль. - С.27-42
Уельбек, М. Розширення поля борні: Роман /Післямова - І.Рябчий / М. Уельбек. - С.44-106 : портр
Плат, С. Три жінки: Поема на три голоси / С. Плат. - С.107-115 : портр
Декларація UEA - Всесвітньої есперанто-асоціації. - С.116
Багі, Д. Столиця голодує: Оповідання /З есперанто переклад В.Паюк / Д. Багі. - С.117-120
Контерно-Джульєльмінетті, К. Жииття та смерть Відерборена: Оповідання /З есперанто переклав В.Паюк / К. Контерно-Джульєльмінетті. - С.121-123
Віана, П. С. Таємниці: Оповідання /З есперанто переклав В.Паюк / П. С. Віана. - С.124-126
Олд, Б. Поезії /Переклад з есперанто; Післямова В.Паюка / Б. Олд. - С.127-129 : портр
Апдайк, Джон Хойер. Смерть далеких друзів : оповідання / Д. Апдайк
Вайлд, О. Поезії / О. Вайлд. - С.135-138 : портр
Стріха, М. Оскар Вайлд на тлі українських сюжетів: Проблеми українського перекладу / М. Стріха. - С.139-143
Новикова, М. Лукашів "Декамерон" авторський / М. Новикова. - С.144-145
Савчин, В. Лукашіана Михайла Москаленка: Перекладацькі студії / В. Савчин. - С.146-151
Тарнавська, М. Легка українська лектура для англомовного читача: Твори А.Дімарова англ.мовою / М. Тарнавська. - С.152-153
Дроздовський, Д. Пам’яті Жана Бодріяра... / Д. Дроздовський. - С.154-157 : портр
Дроздовський, Д. Джефрі Брок: "У всьому треба бути креативним...": Інтерв’ю з американським перекладачем і письменником / Д. Дроздовський. - С.158-160 : портр
Сняданко, Н. Мій ідеал письменника - О'Генрі: Розмова з Галиною Грабовською, перекладачкою / Н. Сняданко. - С.164-165
Стріха, М. Григорій Кочур на сторінках покажчика / М. Стріха. - С.166-169
Кіндрась, К. Остання роль американського "піжона" з українською душею: Про американ.актора укр.походження Джека Паланса (Володимир Палагнюк) / К. Кіндрась. - С.182-184 : портр
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Оскар Вайлд на тлі українських сюжетів: Проблеми українського перекладу [Текст] / М. Стріха // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2007. - N3/4. - С. 139-143
Рубрики: переклад


Дод.точки доступу:
Уайльд, Оскар \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Григорій Кочур на сторінках покажчика [Текст] : рецензия / М. Стріха // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2007. - N3/4. - С. 166-169
Рец. на Григорій Кочур : Бібліогр.покажч. У 2 ч. / Уклад.: Г.Домбровська, З.Домбровська. Наук.ред., автор передм. Р.Зорівчак. 2-е вид. - Львів: ЛНУ ім.І.Франка, 2006. - 264 с.

Рубрики: Перекладачі--УКРАЇНА
   переклад

Анотація: Проблеми українського перекладу.


Дод.точки доступу:
Кочур, Г. \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: ВС/2007/5/6
   Журнал

Всесвіт [Текст] : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - К. : ТОВ Видавничий дім " Всесвіт", 1925 - . - ISSN 0320-8370. - Виходить щомісячно
2007р. N 5/6
Зміст:
Фоссе, Й. Ранок та вечір : роман / Й. Фоссе. - С.3-45
Дойл, Р. Обід: Оповідання / Р. Дойл. - С.48-60
Пєкара, Я. Лабіринт: Фантастична повість /Перекл.с польс. / Я. Пєкара. - С.60-105
Сін’їті, Хосі. Оповідання /Перекл. з япон. / Хосі Сін’їті ; Хосі Сін’їті. - С.106-115
Дванадцять британських поетес XIX сторіччя: Поезії. - С.116-132
Рільке, Р. М. Оповідання /З нім. переклав П.Кислиця (Прилуки) / Р. М. Рільке. - С.133-151
Рільке, Р. М. Оповідання /З нім.переклав Г.Майфет / Р. М. Рільке. - С.152-159
Павлова, О. Переклади творів Р.М.Рільке в архіві-музеї / О. Павлова. - С.159-162
Памук, О. Батькова валіза: Урочиста промова під час нагородження Нобелівською премією 10.12.2006 р. /Переклад з тур. / О. Памук. - С.163-169 : портр
Дроздовський, Д. "Кінець самотності...": 11 квітня 2007 року не стало Курта Воннегута / Д. Дроздовський. - С.170-174 : портр
Гріма, А. "Єдиний спосіб збереження миру у світі - це взаємоповага та відкритість один до одного": Інтерв’ю Д.Дроздовського з мальтійським письменником Адріаном Гріма / А. Гріма. - С.175-179 : портр
Жмуток мальтійських віршів від Адріана Гріма. - С.179-180
Стріха, М. Штрихи до портрета перекладача: Пам’яті Анатолія Онишка / М. Стріха. - С.181-185 : портр
Дроздовський, Д. Поетична історія України: погляд із туманного Альбіона: Про перекладача з Великобританії Віру Річ / Д. Дроздовський. - С.186-187 : портр
Лімборський, І. Ситуація пост-просвітництва: глобалізація versus націоцентризм / І. Лімборський. - С.188-192
Настенко-Капалєт, Л. Прообраз Бояна - Янь: Літописний життєпис / Л. Настенко-Капалєт. - С.193-205
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)




    Стріха, М.
    Штрихи до портрета перекладача: Пам’яті Анатолія Онишка [Текст] / М. Стріха // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2007. - N5/6. - С. 181-185 : портр
Рубрики: Перекладачі--УКРАЇНА


Дод.точки доступу:
Онишко, Анатолій (1940-2006) \о нем\

Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)


Шифр: КР-1/2007/7
   Журнал

Київська Русь [Текст]/ літературно-критичний часопис. - К. : Факт. - Виходить щомісячно
2007р. N 7
Зміст:
Ульяненко, О. Там, де Південь : Проза / О. Ульяненко. - С.7-80
Корж, О. Метафора стіни : Поезія / О. Корж. - С.83-95
Михед, П. Почім у Варшаві шишки?: Проза / П. Михед. - С.99-101
Барабаш, Ю. "Уроки етнографії" для Гоголя : давні дискусії в сучасній рецепції / Ю. Барабаш. - С.102-124
Стріха, М. Наш Міцкевич / М. Стріха. - С.125-134
Дністровий, А. Гопи і філософія ( щоденник, 2004-й) / А. Дністровий. - С.151-198
Самойленко, Л. Журфак ( майже мемуари) : Проза / Л. Самойленко. - С.199-224
Гаврош, О. Як вилікуватися від своєї коханки : Проза / О. Гаврош. - С.224 (Вкладка "Заборонена зона")
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч.З.№3 (1)
Вільні: Ч.З.№3 (1)