Місце перекладацької праці Станіслава Шевченка в українсько-польських культурних відносинах
| dc.contributor.author | Чумак, Т. М. | |
| dc.date.accessioned | 2022-12-12T13:40:20Z | |
| dc.date.available | 2022-12-12T13:40:20Z | |
| dc.date.issued | 2022 | |
| dc.description.abstract | У сучасному світі назріла необхідність усунення різноманітних перешкод на шляху України та Польщі до рівноправного членства в європейській спів-дружності. Проблема українсько-польських зв’язків у галузi культури завжди викликала iнтерес дослiдникiв, адже саме через культурний дiалог вiдбува-ється нацiональне усвiдомлення, пiзнання, взаємопроникнення та взаємо-збагачення культур. У нашій статті висвітлюється специфіка художнього перекладу польської поезії, зокрема книги Антонія Мальчевського «Марія», виконаного Станіславом Шевченком українською мовою протягом остан-нього десятиліття. Перекладацька діяльність Станіслава Шевченка. займає вагоме місце се-ред літературних досягнень в українсько-польських культурних відносинах. Член Спілки письменників України Шевченко Станіслав – поет, перекладач, заслужений діяч мистецтв України, заслужений діяч польської культури; лауреат українських та польських літературних премій; автор та ведучий кількох культурних програм Національної радіокомпанії України. Станіслав Шевченко переклав та впорядкував дві двомовні антології сучас-ної польської поезії, також вибрані твори лауреатів Нобелівської премії Чес-лава Мілоша та Віслави Шимборської, вірші й поеми Кароля Войтили (Папи Римського Івана Павла ІІ), а також книги Антонія Мальчевського «Марія». Постать Антонія Мальчевського – представника «української школи» в польській поезії, поета-романтика, – донині привертає увагу вчених і викли-катиме, без сумніву, зацікавлення ще не в одного покоління дослідників його самобутньої творчості. Вищеназвана поема дала початок цілій школі в польській літературі ХІХ сторіччя, яка своє поетичне натхнення знаходила в Україні. | uk_UA |
| dc.identifier.udc | 821.161.2’06(092):008(475) | |
| dc.identifier.uri | http://lib.ndu.edu.ua/dspace/handle/123456789/2635 | |
| dc.language.iso | uk | uk_UA |
| dc.publisher | НДУ ім. М. Гоголя | uk_UA |
| dc.subject | українсько-польські зв’язки в галузі культури | uk_UA |
| dc.subject | польський романтизм | uk_UA |
| dc.subject | перекладацька діяльність | uk_UA |
| dc.title | Місце перекладацької праці Станіслава Шевченка в українсько-польських культурних відносинах | uk_UA |
| dc.type | Article | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- 5.pdf
- Розмір:
- 731.13 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Вантажиться...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 4.06 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: